Книга Братство пекарей и магов, страница 49 – Дж. Пеннер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Братство пекарей и магов»

📃 Cтраница 49

– Так что выбирайте с умом, – с улыбкой предупредила Найкси, а затем сделала паузу, вероятно, чтобы придать словам больше значимости. – Как и указано в вашем расписании, в первый день вы печёте ваше фирменное блюдо. Пришло время блеснуть и показать, что сделало вас теми, кто вы есть! Это может быть пирог, который обожает ваша семья, или печенье, которое друзья просят приготовить при каждом удобном случае. А может, и то изделие, что подарило вам место на Турнире.

И это была вторая дилемма, которая минувшей ночью не позволила Арлете и глаз сомкнуть. Её фирменный рецепт был простеньким: лимонные квадратики с нежной корочкой из песочного теста. Однако она всегда добавляла в выпечку что-нибудь от себя, особенное – и для пикантного вкуса она обычно прибегала к кардамону. Если на сегодняшнем этапе её снабдят кардамоном, она точно справится. Но если нет? Ведь редко встретишь пекаря, который использует в своей выпечке травы и другие пряные, а порой и капельку островатые ингредиенты. Обычно их добавляли в солёные блюда. И тогда из-под руки Арлеты выйдут просто лимонные квадратики. Да, они будут очень вкусными, но вряд ли затмят работы других участников.

Пульс Арлеты участился. От волнения она пропустила мимо ушей большую часть речи Найкси. Однако она запомнила, что победитель получит преимущество на втором этапе, а десять из двадцати пяти участников покинут Турнир уже сегодня.

Большие двойные двери со скрипом отворились, отвлекая Арлету от её нерадужных мыслей. Участники поднимались со своих мест и направлялись на кухню. Арлета вдруг поняла, что дварфийка тянет её за рукав, заставляя встать.

– Ты справишься, – приказала Доли самым строгим голосом, на который была способна.

– Слушаюсь, госпожа, – выдавила из себя девушка и встала в хвост очереди к уже наполненной участниками кухне.

Стоило ей перешагнуть порог, как сердце на мгновение замерло. Огромное помещение наполнял божественный аромат специй и сахара. Рабочие места участников располагались на невысокой сцене, а вокруг амфитеатром вверх уходили бесконечные ряды скамей для зрителей, которые заранее подготовили для финального этапа Турнира. По комнате порхали ледяные феи размером не больше кролика. За их крылышками тянулись всполохи крохотных искорок магии. Их, видимо, пригласили для того, чтобы остужать творения участников перед украшением и сервировкой.

Взгляд Арлеты заметался по кухне. Наконец она обнаружила своё место – на табличке витиеватым эльфийским почерком вывели её имя. В памяти всплыли слова Найкси: у них всего пять минут, чтобы освоиться.

Модель печи, хоть и новая, оказалась очень похожа на ту, что стояла у неё дома, подаренную отцом матери много лет назад. На рабочем месте, как и было обещано, находились деревянные миски, металлические противни, столовые приборы и набор стандартных ингредиентов: сахар, молоко, мука, вода, соль и парочка других столь же необходимых продуктов. Чего у неё не было в отличие от всех остальных, так это деревянной коробочки с секретными ингредиентами. Арлета отбросила все опасения и расправила плечи.

Она готова.

Наверное.

Арлета взглянула на Доли, чьё место располагалось прямо напротив, и улыбнулась. Дварфийка кивнула и ответила ей тем же.

Место Джез находилось в другом конце кухни. И так уж получилось, что Тэнья оказалась прямо за столом слева от Арлеты.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь