Онлайн книга «Леди Аделина из Лесной Долины»
|
«Стерва», — было написано на его лице крупными, почти видимыми буквами. Но вслух он выдавил нечто иное: — Мы можем пойти в любую гостиную. Чтобы поговорить. Без лишних глаз. — Как вам будет угодно, — легко согласилась я, чувствуя, как нарастает странное возбуждение от этой игры. Мы молча поднялись по мраморной лестнице на второй этаж и зашли в первую же попавшуюся гостиную — уютную комнату с темной дубовой мебелью и высоким резным камином, в котором уже потрескивали поленья, словно кто-то заранее позаботился о создании атмосферы для тяжелого разговора. Едва дверь закрылась, Витор резко обернулся. Он не предложил мне сесть, просто стоял, впиваясь в меня взглядом, полным требовательного ожидания. Я, не смущаясь, опустилась в глубокое кожаное кресло у огня, устроилась там поудобнее и лишь тогда подняла взгляд на Витора. — Кто ты? — его вопрос прозвучал как удар хлыста. — Я брал в жены тихую, бледную, скромную провинциалку из знатного, но ничего не значащего дома! Как за одну ночь она оказалась племянницей императора?! И что это за магия была в саду? Я выдержала паузу, наслаждаясь его замешательством. Потом негромко хмыкнула, глядя на языки пламени, весело плясавшие в камине. — Все на удивление просто, хоть и невероятно, — начала я. — Та Аделина, на которой вы женились, сейчас далеко. Очень далеко. Она в моем теле, в моем мире. Там нет магии, порталов и императоров. Зато там есть летающие металлические птицы, устройства, позволяющие говорить с человеком на другом конце света, и, представьте себе, кое-где даже существует равенство между мужчиной и женщиной. — Я слегка наклонила голову. — А я, соответственно, здесь, в ее теле. На ее месте. Сюрприз, правда? Я наблюдала, как его лицо менялось. Гнев медленно уступал место полному, абсолютному непониманию. Его ум, привыкший к строгим магическим законам и придворным интригам, явно отказывался воспринимать такую дикость. — Ты... ты предлагаешь мне поверить в какую-то сказку о мирах без магии? — он произнес это с презрительным смешком, но в его глазах читалась неуверенность. Слишком много странного случилось за последние сутки. — Мне все равно, верите вы или нет, милорд, — пожала я плечами, и в моем голосе зазвучали стальные нотки. — Но факт в том, что император признал во мне свою кровь. И этот «сюрприз» делает наши вчерашние споры о послушании и супружеском долге... как бы это помягче... неактуальными. Не находите? Теперь мы играем по совершенно другим правилам. Глава 11 — И по каким же? — саркастически спросил Витор, изящно изогнув бровь. В его позе читалось напряжение, но и вызов тоже. — Мы все еще женаты, вообще-то. А значит, каноны и традиции предписывают жене повиноваться мужу! — А муж, — парировала я, с насмешкой покачивая головой, — не хочет для начала попытаться завоевать свою жену? Ну, вы знаете, стандартный набор: цветы, конфеты, ужины при свечах, прогулки под луной... Свидания, в конце концов! Если нет, то ни о каких «постельных играх», как вы это называете, речи идти не будет. — Шантажистка! — вырвалось у него, но в его глазах, помимо гнева, мелькнуло что-то еще — азарт. — Да, — без тени смущения подтвердила я. — И, знаете, я этим даже горжусь. Витор недовольно сверкнул глазами, но вместо гневной тирады его губы тронула странная, почти что торжествующая улыбка. |