Онлайн книга «Последнее слово единорогов»
|
– По-што, по-што, по-што… Дикая вакханалия звуков, угрожающие морды пятнистых зверей, обнажившиеся клыки, беспорядочные взмахи кинжалов – все это неприятно поразило уставших путников, которые от слабости едва не валились с ног. – Мы ищем Арио Клинча! – воскликнул Тод; и эта фраза подействовала. Карлики настороженно замерли на месте. Будучи низкого роста, они доходили людям до живота, и теперь, когда они стояли вплотную к своим жертвам и шумно дышали, ребятам казалось, что их поместили в пылающую жаровню. Напряженное молчание затягивалось. Глава 21 Птицы слетаются к подобным себе, и истина обращается к тем, которые упражняются в ней. Какое-то время гвибеллинги стояли, в нерешительности замерев на месте, словно их всех околдовали; не двигались и животные, которые лишь нервно махали непомерно длинными и тяжелыми хвостами, приминая под собой луговые травы. Затем один из карликов сделал знак следовать за ним. Что ж, у путников появилась хоть ничтожно малая, но все-таки надежда. Неужели они, наконец, прибыли в долгожданный приют, где можно отдохнуть от всех неприятностей пути? Артур с безотчетной тревогой покосился на Диану; как бы ему хотелось, чтобы любимая находилась в безопасности! «Мы справились», – безмолвно отвечали ему ее глаза. А еще крылось там много нежности, любви и облегчения оттого, что их сложный путь, наконец, подошел к логической развязке. Теперь должно было многое разрешиться. Узнают ли они про таинственную пещеру, где остался несчастный Ирионус? Раскроют ли все тайны естествознателей, Теней, найдут ли самый важный свиток, погубившей уже столько людей? За весь этот долгий и мучительный путь накопилось множество сложных вопросов; ответят ли на них гвибеллинги? Но прежде чем получить ответы, путники ступили в завораживающе прекрасную страну башен. Только теперь, когда они чуть прошли по ущелью, устланному низкорослой травой точно зеленым бархатом, стало видно, что монструозные каменные постройки находятся повсюду, куда ни кинь взгляд – высокие, величавые, словно естественное продолжение скал. Заходящее солнце добела высветило каменные глыбы, показало их могучие, поросшие голубым лишайником остовы, во всей красе выявило их стройные станы, сужавшиеся кверху. Гибкие, будто девицы, они тем не менее являлись совершенно недостижимыми для врагов. Дело в том, что вход в башни осуществлялся со второго этажа, что исключало возможность тарана и делало постройку неприступной с земли. Поднимались туда по приставным лестницам. Кстати по ним же перемещались внутри самих башен. Путников не стали заставлять проходить внутрь; им позволили встать в тени сероглавой постройки. Один карлик любезным жестом протянул гостям воду в тыквенной фляге. У него была пропорциональная фигура, добродушное, даже немного жалостливое лицо и чудаковатые глаза, напрочь лишенные ресниц. Сложно было сказать, в чем именно заключалась их странность – в отсутствии естественного обрамления, либо же во взгляде – бесхитростном, но в то же время проникающим в самую душу, но ребята отчего-то не захотели смотреть ему в глаза. На вид ему было около двадцати, однако гвибеллинги все выглядели приблизительно одного возраста и на одно лицо. Хотя, может, так только казалось из-за однообразной одежды, похожих жестов и манер, одинаковых шапок? |