Книга Жгучее маленькое проклятие, страница 27 – Джей Ти Джессинжер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Жгучее маленькое проклятие»

📃 Cтраница 27

Вглядываясь в темноту за дверью гробницы, я сказал:

— Я собираюсь это выяснить.

Я шагнул вперёд и надавил на дверь. Она мгновение сопротивлялась, затем поддалась. Мне пришлось сильно толкнуть, чтобы открыть её достаточно для прохода.

Внутри царила абсолютная чернота. Она даже поглощала лунный свет целиком. До моего носа донесся аромат ладана, а с ним — что-то неопределимое, горькое и мощное, землистый, почти животный запах, намекавший на опасные силы.

Древняя магия.

— Святое. Дерьмо, — прошептала Петра.

— Думал, ты знаешь все умные слова, Блокнотик.

— Знаю. Но эти больше подходят для случая.

Когда она шагнула вперёд, пытаясь пройти мимо меня и войти в гробницу, я остановил её, выставив руку перед ней и бросив предупреждающий взгляд.

— О, нет. Сейчас не время вспоминать о своих манерах.

— Ты не пойдёшь туда. Это может быть опасно.

Она сладко улыбнулась мне.

— Конечно, потому что оставаться здесь одной посреди кладбища около полуночи, когда за мной гонится сверхъестественный сборщик проклятий, — это так безопасно.

Нырнув под мою руку, она прошла передо мной в склеп и мгновенно исчезла во тьме.

Глава 11

Жертва

ПЕТРА

В тот миг, как я переступила порог, факелы на стенах прохода вспыхнули, зажжённые невидимой рукой. Каменные ступени были стёртыми и узкими, уходящими вниз из виду.

Было холодно, но тепло тела Дакса согревало меня сзади. Даже не оборачиваясь, я знала, что он здесь.

Яростный, сверхопекающий и отчаянно желающий подхватить меня и вынести наружу через плечо к безопасности, но здесь.

Пронзительная нежность к нему на мгновение затуманила мои глаза. Этот здоровяк действительно начинал мне нравиться.

Как грибок, только раздражающе.

Едва я сделала первый шаг, он прошипел:

— Осторожно!

— Да, мамочка.

Его низкое, недовольное ворчание отразилось от каменных стен.

Моргая, чтобы прояснить зрение, я двинулась вперёд, странно спокойная. Я не из тех, кто верит в судьбу, но этот момент поразил меня, словно он был предначертан, словно я входила в воспоминание или сон, что видела.

То же самое чувство узнавания, что я испытала, впервые увидев Дакса.

Была ли я здесь в прошлой жизни? Ступала ли по этим ступеням, касалась ли этих стен, вдыхала ли этот странный, потусторонний ладан?

Любила ли я его… когда-то?

Или, может, у меня несварение, что было бы куда логичнее.

— Осторожно! — снова прошипел он. — Помедленнее! И держись ближе!

Определённо несварение.

Мы спускались всё глубже, следуя за ступенями, моё дыхание белело перед лицом от холода. Чем дальше мы продвигались, тем сильнее становился запах ладана, смешанный со смрадом тления. Ступени внезапно оборвались, открывая проход, вырубленный в самой земле.

За проходом было ещё одно кладбище.

Огромное и затенённое, оно было куда древнее того, что на поверхности. Надгробия всех форм и размеров простирались перед нами, многие покосившиеся и почерневшие от времени, имена на их поверхностях стёрты до неузнаваемости.

— Катакомбы, — благоговейно пробормотал Дакс, прижимаясь ближе, его рука на моей талии. — Я слышал все истории, но никогда не думал, что они действительно существуют.

Мы постояли в тишине мгновение, наше дыхание совпало, пока Дакс не сказал:

— Это оно. Здесь всё началось.

Проклятие, имел он в виду. Изначальный договор, пошедший наперекосяк. Тот, что обрёк поколения и причинил столько страданий, приведя нас обоих сюда.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь