Книга Такие лжецы, как мы, страница 107 – Джей Ти Джессинжер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Такие лжецы, как мы»

📃 Cтраница 107

Он огрызается: — Ты сделала мне сэндвич с детским дерьмом!

— С любовью, дорогой. С огромной любовью. — Я удовлетворенно вздыхаю. — И в следующий раз, когда ты снова надумаешь приковать меня к мебели, помни, что разгневанная жена — опасная штука. Будь осторожен.

Я отключаю звонок, затем опускаю окно и выбрасываю бэтфон на ветер.

Иллюстрация к книге — Такие лжецы, как мы [img_29.webp]

Иллюстрация к книге — Такие лжецы, как мы [img_4.webp]

Остаток утра проходит без происшествий.

Мерф в магазине работает по расписанию. Мы тратим несколько часов на то, чтобы сделать из пустой картонной коробки ясли для одной из бездомных кошек, которая за ночь вывела под моим офисным столом помет из шести котят, а затем перевезти маму и малышей в их уютный новый дом. Я оставляю еще одно сообщение налоговику из CDTFA о своей задолженности. Затем звонит мой адвокат, чтобы поговорить о судебном иске, и говорит, что мне лучше присесть, потому что у него есть кое-что ещё.

Мой желудок опускается.

— О нет. Что случилось?

Усмехаясь, он говорит: — Невозможное.

— Только не говорите мне, что он подал на меня еще один иск?

— Нет. Он уронил его.

Я уверена, что не расслышала его.

— Что значит «уронил»?

— Его юридическая команда подала прошение о прекращении дела. Я ожидаю, что судья подпишет его на этой неделе.

— Я в замешательстве. Почему они прекратили дело?

Нотка гордости согревает его голос.

— Наверное, потому, что наш ответ на первоначальный иск был настолько хорош, что адвокат противной стороны решил, что дело не стоит продолжения.

— Вау. Я ошеломлена. Это действительно хорошие новости. Но что, если он передумает?

— Они подали ходатайство с предубеждением. Это означает, что, когда судья одобрит его, они не смогут возбудить против вас новое дело по тому же поводу.

Я качаю головой в недоумении.

— Невероятно.

— Иногда хорошие парни побеждают, малыш. Я дам вам знать, когда решение будет окончательным. Это не займет много времени.

— Большое спасибо!

— Звоните в любое время.

Вешаю трубку. Стою за стойкой и смотрю на трубку в руке, все еще пытаясь обработать то, что сказал мне адвокат, но отвлекаюсь на грузовик с платформой, подъезжающий к обочине.

К платформе пристегнут синий Volkswagen Jetta.

Взяв с собой планшет, водитель бортового автомобиля выпрыгивает из кабины. Он заходит в дверь, приветственно постукивает по краю бейсболки и говорит: — Я ищу Эмери Иствуд.

— Это я.

— Ваша машина здесь.

Ну-ну. Каллум работает быстро. Наверное, он беспокоится о том, что я приготовлю ему на ужин.

— Где вы хотите, чтобы я ее выгрузил?

— Там, где вы сейчас стоите, очень хорошо.

Водитель просит у меня удостоверение личности, заставляет расписаться в ведомости доставки, а затем отправляется обратно. Когда он закончил убирать все с кузова грузовика, он заходит и передает мне ключи.

— О, и вот это тоже. Мистер МакКорд сказал мне, чтобы я обязательно передал его вам лично.

Ухмыляясь, он протягивает другой бэтфон, идентичный тому, который я выбросила из окна.

Я беру его неохотно, зная, что если не возьму, то в другом месте появится еще один, возможно, доставленный беспилотником.

Водитель отъезжает, когда я говорю в трубку: — Позвонить Каллуму.

Ничего не происходит. Экран остается темным.

Поняв причину, я вздыхаю и качаю головой.

— Позвонить папочке.

Как я и предполагала, на экране загорается надпись Звоню папочке.

Он отвечает сразу после первого гудка, и его тон саркастичен.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь