Онлайн книга «Дом шепота»
|
— Чесму, — прошептала я ему в рот, когда его язык скользнул по моему. — Да? — Он улыбнулся, медленно отстраняясь, пока я пыталась отдышаться. Мое сердце бешено заколотилось. — Как бы мне ни хотелось побыть вместе весь день, — он опустил голову, улыбаясь и покачивая ею из стороны в сторону, — я не могу. Мне нужно это сделать. Его глаза встретились с моими, когда он поцеловал меня еще раз. — Я знаю, ты упрямая маленькая ведьма. — Он вздохнул, уважая мой выбор, и обнял меня. — Обещаешь, что будешь в безопасности? Мои руки легли на его обнаженную грудь, я уткнулась в него лицом. — Я обещаю. — Вот, — Чесму отступил назад, снимая одно из своих ожерелий из бисера. — Чесму, я… — Я отступила, не в силах принять его подарок. — Это все, что у тебя есть из твоего дома. Я не могу это принять. Он протянул мне одно из ожерелий, шагнул ко мне и, подняв мою руку, вложил его в мою ладонь. — Если оно защитит тебя, — он покрутил мои пальцы над разноцветными бусинками, — тогда используй его. Кроме того, я уверен, что моя мама одобрила бы, если бы у тебя оно было. — Он улыбнулся, целуя меня в макушку, прежде чем направиться к двери. — Просто пообещай, что вернешь его мне. — Он подмигнул, выходя из комнаты и закрывая за собой дверь. Я разжала ладонь и уставилась на разноцветную кучку нанизанных бусин, костей и амулетов. Чесму отдал мне одну из немногих вещей, которые у него были из его дома, из его мира. Он сделал это, зная, что это защитит меня от Джаккала. Я крепко сжала ожерелье из бисера, прижимая его к груди. Я не позволю ему забрать его. Я взяла ожерелье и одела его через голову, оно свисало до моего пупка. Я засунула его под блузку, чувствуя, как бусины скользят по моей коже, ближе к сердцу. Я собираюсь положить этому конец, Чесму. Я схватила ботинки, быстро зашнуровала их, сунула руки в перчатки и схватила длинное черное пальто. Для нас. Я затянула ремень вокруг бедра и вложила клинок в ножны. Выходя из комнаты, я высоко завязала волосы, несколько прядей упали мне на глаза, когда я подошла к ожидающему Натье. — Чесму, кажется, ты очень нравишься. — Его глаза скосились на Чесму, он улыбнулся, спускаясь по лестнице в конце коридора. Я улыбнулась Чесму в ответ, игнорируя игривое замечание Натье. — Ты готова? Натье оттолкнулся от стены и последовал за мной, пока мы шли по коридору. — Ты справишься с этим, Каспер? — Мы добрались до потайной двери и, быстро пригнувшись, поспешили вниз по винтовой лестнице. Я коснулась груди, где под блузкой лежало ожерелье Чесму из бисера. — Лучше, чем ты думаешь.
Мы с Натье выскользнули из борделя и быстро зашагали в направлении больницы Бедвилля. Утренний воздух был холодным, отчего мои кости затвердели, пока мы шли, сильный ветер дул в лицо. Натье молчал, пока мы шли, странное напряжение между нами росло. Мне пришлось прервать его, так как оно начало душить меня. — Как Мин? — Я знала, что она была единственной темой, которую мы могли обсудить. Натье кашлянул, устремив взгляд вперед. — Она хорошо. Немного взъерошена после вчерашней ночи, но с ней все в порядке. Я кивнула, неловкость вернулась. — Я рада, что у нее есть ты. — Натье посмотрел на меня, слегка сбитый с толку моим заявлением. Я издала странный смешок. — Я знаю, что в данный момент мы можем не сойтись во взглядах, но я знаю, что ты хочешь для нее только лучшего. |