Онлайн книга «Сильвер»
|
Музыка останавливается. Потом – вопли, смех, ликование. Я возвращаюсь к гостям. Дипа заключает меня в объятия: – Это было великолепно! Ты видела представление? Лучше, чем в Лондоне по телевизору! Нужно поблагодарить друга Тома. Круто! Просто круто! Я осознаю, что им понравилось. И они мне благодарны. Мне. И в этот раз не было никаких «нехороших» правд. Только радость. * * * Вдоль дороги шатаясь идет девушка, ее качает из одной стороны тротуара в другую. На ней надето зеленое платье, расшитое пайетками и расходящееся в разные стороны на уровне лодыжек, в руках она сжимает рыжий парик. На наших глазах она останавливается и прислоняется к дереву. Потом тяжело наклоняется вперед. На этой улице нет фонарей, ее только время от времени озаряет свет от проезжающих мимо машин. Финч бормочет себе под нос: – Надо бы ей помочь. Подойдя ближе, мы замечаем, что из ее глаз по щекам струятся черные реки. Одна из ее ресниц отошла от века. – Не могу нормально идти, – бормочет она. – Это платье… оно слишком тесное. Я узнаю в ней русалку, целовавшую пирата. Лиф ее платья повторяет форму двух морских раковин. Одна из раковин упала, обнажая ее левую грудь. Финч снимает куртку и передает ее мне: – Сильвер, накинь это на нее побыстрее. Она не сопротивляется моей помощи. – Как тебя зовут? – спрашивает Финч мягким голосом. – Не помню. Ариэль. Вот, да. Ариэль. – Ее слова сливаются друг с другом. Потом она вздыхает и опускается на землю. Голова Ариэль безвольно повисает. – Ох, она уже готова. Вызову-ка я такси. Можешь посмотреть, где она живет? Наверное, есть документы в сумочке. Финч придерживает девушку, пока она освобождает жидкое содержимое своего желудка через рот. Потом она, постанывая, вытирает рот париком. Финч дает указания кому-то на другом конце провода. Содержимое ее сумочки тоже высыпалось: телефон, тампоны, ключи, монеты, банковские карточки, салфетки, блеск для губ, ингалятор. Вся информация о ней прямо передо мной. Девушку зовут Поппи Паркер, тупик Бельвю, сто тридцать один. Вот ее информация. Вот ее разум. Вот ее тело. Для того чтобы это все взять. – Сильвер? Что-то не так? – Финч опускает телефон. Я – воровка. И украла я… Чью-то жизнь. Тело. Личность. Я не отвечаю. Передаю Финчу пластиковую карточку Поппи Паркер, потом собираю ее вещи – одну за другой. Складываю обратно в сумочку. Продеваю ремешок через ее плечо так, чтобы сумочка в этот раз не сползла. Позволяю девушке опустить голову мне на плечо. От нее одновременно пахнет и кисло, и сладко. Лицо липкое от рвоты. Похоже, она спит. Она доверилась мне. А я могла оказаться кем угодно. – Я уже дома? – бормочет она мне в шею. – Почти, – отвечаю я. – Мы везем тебя домой. Проследим, чтобы ты была в безопасности. – Я глажу ее по волосам, она закрывает глаза и утыкается мне в плечо. – А вот и такси. – Финч машет рукой машине, поворачивающей к нам с дороги. Такси Боба. – Все хорошо, мы его знаем. Он ее довезет до дома, и она будет в безопасности. Когда машина останавливается рядом с нами, он наклоняется к водителю и говорит ему адрес Поппи Паркер. «Безопасность». Снова это слово. Только в этот раз я помогаю кому-то быть в безопасности, вместо того чтобы самой представлять угрозу. Все эти люди наряжаются и притворяются, примеряя на себя иную личность. После вечеринки все они снимают свои костюмы, парики, солнечные очки, накладные ресницы. |