Онлайн книга «Последний дракон Востока. В нитях любви»
|
– Довольно вопросов, – перебила она. – Больше ты от меня ничего не услышишь. – Только один, – уступил я. – И я оставлю эту тему. – Какой? – Как тебя зовут, госпожа? Хотя бы это. Она злобно сверкнула глазами, но злость в ее взгляде почти угасла. Решимость пошатнулась. – Ты уже знаешь. Я растерянно уставился на нее. Как я мог знать ее имя? А потом меня осенило. Внезапно, словно кто-то распахнул запертый ящик в глубине моей памяти. Я увидел этот невероятный зеленый цвет, ее улыбку, разбросанные осколки нашей жизни. Услышал ее голос, ее бессловесные мелодии, рев ветра, проносящегося мимо ушей. Почувствовал запах морских брызг, сырой весенней земли после сильного дождя. Когда я снова посмотрел на нее, я почти слышал собственный голос – более грубый, более зрелый, – зовущий ее по имени. – Цзинь, – сказал я, сам того не осознавая. Она кивнула, но не выглядела ни удивленной, ни обрадованной. Напротив – ее глаза наполнились слезами. – Прости, я не хотел тебя расстроить. Если как-то обидел… Она вытерла лицо, но по нашей связи отчетливо пробилась ее боль. – Хватит! – резко бросила она и зашагала к тени под навесом скалы. – Оставь меня в покое. Я не собирался этого делать. Если я смогу уговорить ее позволить мне остаться хоть ненадолго, возможно, она начнет раскрываться. Я огляделся, в голове выстроился приблизительный план. – Как скажешь, – произнес я, наигранно вздохнув. – Раз ты так хочешь, не буду настаивать. Хорошего тебе дня. Я направился… куда-то на восток? Палящее солнце било по плечам, у меня не было ни воды, ни припасов. Продолжай я идти в этом направлении, и через пару часов из меня останется только поджаренная корка. Я выбрался за пределы зеленого оазиса и шагнул на горячий песок, обжигающий босые ступни. – Не туда! – окликнула меня Цзинь. – Тогда сюда? – Я повернул в противоположную сторону и сделал еще одну попытку. В этот раз она дала мне уйти дальше, но потом со злостью бросилась следом. – Нет, глупый! – воскликнула она, схватив меня за запястье. – Знаешь, ты могла бы просто унести меня отсюда, раз уж ты дракон. – Я не могу. – Почему? – Мне нужно отдохнуть. Черт, замолчи уже. Я нарисую тебе карту. Можешь переночевать, а утром убирайся. Я радостно засиял. Это, конечно, не так много времени, как мне хотелось бы, но уже что-то. После всего увиденного и пережитого ее присутствие рядом казалось спасением. – Как скажете, госпожа. Глава 14 Я быстро понял, что это место не просто укромный уголок в пустыне. Это ее дом. Признаки уюта, пусть и незатейливого, виднелись повсюду. У воды стояли плетеные корзины из высушенных листьев, в них лежали спелые манго и красные ягоды, названия которых я не знал. Между двумя высокими пальмами была натянута толстая веревка из скрученной травы, на ней сушилась одежда. Но больше всего меня поразило то, что скрывалось под низким навесом скалы. У самой стены было устроено настоящее гнездо из мягких подушек и разноцветных одеял. Шелк, хлопок, шерстяные ткани – все в уютном хаосе, словно здесь можно не только раскинуться человеку в зной, но и свернуться кольцами дракону. Недалеко оттуда располагалось кострище, земля под которым запеклась в твердую глину от многократного использования. В дальнем углу штабелем были сложены деревянные ящики, их содержимое оставалось мне неизвестным. |