Онлайн книга «Прачка. История попаданки»
|
Второе — и самое важное. Через старого торговца, поставлявшего всякую всячину в прачечную, я узнала, что Грей связан с одним из подпольных сборщиков артефактов. Незарегистрированных. То есть — нелегальных. А такие связи карались очень строго. Я села в кресло у окна и сжала в пальцах записку. Там был адрес. Старый дом в нижнем квартале столицы. Торговец сказал, что туда недавно заходил человек в сером, и оставил коробку с печатью Академии. Вот она, первая нить. Если это правда — я смогу добраться до грязного белья Грея. До его слабости. И если повезет — это даст мне способ уничтожить Орден. Я поднялась. Страх все еще был со мной, но теперь он уступал место решимости. Если они хотят использовать меня — я использую их в ответ. Глава 58 Небо над нижним кварталом серое и промозглое, как и все вокруг. Узкие улочки, забиты грязью, а старые дома с покосившимися крышами и запах сырости — район, куда редко захаживала стража, дышали тайнами и бедностью. Я натянула капюшон пониже и зашагала быстро, держа руки в карманах, чтобы не выдать дрожь — от холода ли, или от страха, я уже не была уверена. Дом оказался неприметным. Пустые окна, облупившаяся штукатурка, ржавая дверная ручка. Ни вывески, ни таблички, будто здесь никто не жил. Но я была почти уверена, что пришла туда, куда надо. Адрес совпадал, и я ощущала слабую вибрацию магии под землей. Я постучала. Несколько раз. Но ни минуту, ни две спустя никто мне не открыл. Я упрямо забарабанила по двери снова и, наконец, услышала шаги внутри и скрип половиц. А потом кто-то замер за дверью. — Уходи, — послышался хриплый голос старика. — Я никого не жду. Я сделала паузу и подалась вперед, чуть понизив голос: — Я от Грея. Долгое молчание стало мне ответом, а после замок щелкнул. Дверь открылась ровно настолько, чтобы меня смогли осмотреть с головы до ног. А я разглядеть хозяина этого места — худого и нескладного старика с всклокоченной бородой. — От Грея, значит, — проворчал он. — Что тебе нужно? — То же, что и всем, кто к тебе приходит, — парировала я. — Только быстрее. Он хмыкнул и распахнул дверь. — Ладно. Только быстро и без глупостей. Внутри пахло железом, гарью и старым маслом. Дом изнутри оказался больше, чем казался снаружи. Обычной мебели здесь почти не было, и все пространство уставляли верстаки, ящики и какие-то коробки. Будто этот дом предназначался не для жизни, а для работы. Старик шаркал впереди, ворча себе под нос, а я шла следом, краем глаза осматривая каждую деталь. — Так что тебе надо? — буркнул он, повернувшись ко мне. — Детали? Артефакты? Оружие? Я не ответила сразу. Сначала осторожно развернула в себе магию. Вслушалась в тишину, в его дыхание, в неровный ритм мыслей. Но сразу же наткнулась на странную плотную завесу. Не привычная защита на разуме мага — нет. Но чья-то работа. Кто-то поставил на его разум оберег, чтобы он не проговорился случайно. Я сделала вид, что не замечаю. Слегка изменила тактику. — У тебя тут что-то изменилось? — спросила я буднично. — Грей не сказал, что ты теперь держишь оборону. Не доверяет уже? — Не твое дело, — буркнул старик, нервно потирая запястье. — Работы много. Следят везде. — А подвале то хоть под охраной? Он резко вскинул глаза. — Кто тебе сказал про подвал? Я улыбнулась — чуть-чуть, без вызова, будто между нами был общий секрет. |