Книга Затонувшая свобода, страница 56 – Анна Панкратова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Затонувшая свобода»

📃 Cтраница 56

– Мерзко.

– Не для меня.

Айви схватила Джека за руку и потянула за собой, не желая разочаровываться в Стиве еще больше. Перед ней был другой русал. И смиряться с этим больно, но необходимо, ведь Айви уже успела усвоить, что не стоит советовать, как жить другим людям. И тем более никто не должен соответствовать твоим ожиданиям: либо ты принимаешь человека, либо отпускаешь.

Джек обхватил ее за талию и пошел следом, обеспокоенно вглядываясь в лицо, видимо, ожидая слезы. Айви же резко остановилась и обернулась.

– Ты сказал, что дорого стоишь. Значит, спишь с богатыми женщинами, так?

Стив нехотя кивнул.

– А найдется женщина, у которой можно увести… что там нам надо?

– Парусник, работающий на огне стихийника. Огненное судно.

Стив закатил глаза. Устало вздохнул. Запустил руку в волосы.

– Ладно. Виноват перед тобой. Есть одна дама на примете…

– Завтра в полдень у храма все обсудим, – сказала Айви, сама не понимая, откуда в ней столько силы. – Тебе же пора работать?

Стив улыбнулся, указал пальцем на Айви.

– Такая ты мне нравишься больше.

И, не дожидаясь ответа, Стив нырнул в толпу и вскоре исчез за дверью паба.

Чувства накрыли, когда Айви легла в кровать и позволила себе расслабиться. Нахальное лицо Стива, полуголые девицы рядом, которым он искал мужиков на ночь, похотливые взгляды и запах алкоголя: все смешалось, завязывалось узлом на шее, мешая дышать.

Айви повернулась к стене, зарылась в подушку, надеясь скрыть хлюпающий нос от Джека, лежавшего на полу.

Стив всегда ее поддерживал, защищал. С ним было легко и просто, так, словно они одно целое. Она правда думала, что он ее будущий муж. Но Стив связал душу с другой, отдалился. А едва жена забеременела, и вовсе сбежал, забыв и любимую, и ребенка, и лучшую подругу. И теперь Айви знала ради чего – чтобы заниматься сексом с богатыми женщинами, продавать свое тело…

Айви едва не задохнулась от нахлынувшей злости и обиды. Рыдания сдавили, и пришлось закусить одеяло, чтобы Джек не услышал. Вздох, полный усталости и сожаления, намекнул, что все он слышит.

Стив продолжал опекать Айви даже после душесочетания. Лизи не нравилось их общение, но она покорно его отпускала. А он и тогда вздыхал, что Айви стала слишком правильной, нет, даже не так, он всегда говорил, что она запуганный котенок, который прячется в угол, боясь вновь показать себя. Может, поэтому она иногда и продолжала нарушать правила – чтобы доказать Стиву, что никакой она не котенок.

Очередной всхлип, и Джек все же встал. Айви зажмурилась, ощущая, что он ложится рядом.

– Пол жесткий, спина болит, – тихо сказал он. – Только не раздеваться и не лезть обниматься, ладно?

– Угу.

Айви повернулась, едва различила Джека сквозь пелену слез и нырнула в его объятия. Он тяжело вздохнул, но прижал к себе.

– Спасибо, – прошептала Айви, утыкаясь носом в его шею.

– Он кусок собачьего дерьма.

– Он выбрал свободу. Разве нет?

– И предал друга. Так нельзя.

Айви вдохнула запах тела Джека, закуталась в его голос, который успокаивал и отбирал печаль.

– Я правда думала, он будет моим мужем. Но он… связал душу с другой. Не хотел, переживал, ведь всегда твердил, что не хочет детей. Пошел на новую службу и стал выходить на поверхность. Я так радовалась за него. Думала, он обменивает рыбу на необходимое для нашей жизни. А он… имел здесь баб и планировал побег от беременной жены.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь