Книга Затонувшая свобода, страница 57 – Анна Панкратова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Затонувшая свобода»

📃 Cтраница 57

– Оно и к лучшему, что он не стал твоей парой. Ты достойна большего.

– Или никого.

– Айви…

– Забудь.

Джек тяжело вздохнул, напрягся. Айви взволновано посмотрела на него.

– Я обязан спросить. Ты… ну… когда касаешься меня…

– Нет, Джек. Так было, пока я боялась тебя и готовилась к казни. Теперь я… – Она закрыла глаза, подбирая слова. Говорить об этом неловко, сложно, но необходимо, хоть она и боялась, что из-за этого Джек отвергнет ее. – Знаю, что ты меня не обидишь. И с тобой… я чувствую себя в безопасности. Особенно…

– Понял. – Джек погладил ее по плечу, заставляя гадать, что он теперь чувствовал. Не жалел ли, что спросил? Не жалел ли, что она рассказала? Хотел ли еще находиться с ней рядом?

Айви тяжело вздохнула, поудобнее легла, расслабляясь, ощущая руку Джека на спине. Мысли попытались захватить разум, вопросы кружили: о Джеке, чувствах и будущем, но она позволила себе забыться и просто уснуть.

Спустя два дня Дженни с трудом сдерживала слезы, провожая Айви и Джека. За полторы недели, что они провели вместе, Айви успела привыкнуть к музе прекрасного и, по правде, уже начинала по ней скучать.

– Ох, прекрасная моя, я так тебя люблю! – воскликнула Дженни, суя в руки Джека несколько рубашек, которые подарила Айви. – Голубушка! Я всегда рада видеть тебя в своем доме.

– Я буду рада снова погостить, – ответила Айви, наблюдая, как Джек отходит к дивану, чтобы запихнуть новые подарки в расширенную магией сумку. – Мне будет не хватать тебя, Дженни.

– Ох! Знаю! – Дженни посмотрела в сторону Джека, схватила Айви за плечо и подошла почти вплотную. – А Джек тобой очень дорожит. Не смей сдаваться! Просто он… боится. Ведь с тобой хочет серьезных отношений, но не уверен, что готов. И очень боится, что лишает тебя права выбора.

Айви кивнула, не зная, что ответить. Сердце ускорило ритм, стоило в голове появится хотя бы одной мысли о будущем с Джеком.

– Продолжай голой перед ним ходить. И он не устоит.

– О, я поняла уже, что лучше всегда одеваться.

– Не всегда, прекрасная моя, не всегда.

Джек подошел к ним, хлопнул по карману, говоря, что сумка на месте и они готовы к путешествию.

– Береги ее! И себя, Торренс! – Дженни потрепала Джека по щеке и не сумела скрыть слезы. – Идите уже! Ненавижу прощаться.

Еще раз обняв Дженни, Айви вышла на жаркое солнце. Душа уже начинала скучать по Марадео, и ей даже подумалось, что неплохо было бы осесть там. Джек взял ее за руку, чтобы не потерять в толпе, а Айви улыбнулась – с ним ей все равно где жить.

Стив недовольно крутил сигару в руках у пирса. Увидев, как они вылезают из зачарованной телеги, он нахмурился, побледнел от страха.

– Опаздываете.

– Как и твоя спутница, – ответил Джек.

– И хорошо! Она не любит ждать. И так, поди, объясни, откуда вы взялись. Помнишь, как управлять огненным судном?

– Я справлюсь, – спокойно ответил Джек.

Стив напряженно тряхнул плечами, топая ногой. Вчера он несколько часов объяснял Джеку, как управлять огненным судном, ведь требовалось, чтобы он казался опытным моряком.

– Зря мы все это затеяли! Ты напортачишь! Скажи, что ты обманываешь, и уже ходил на таком паруснике.

– Ни разу. Даже близко не стоял.

– Морской дьявол! Нам конец!

– Прекрати паниковать!

Стив увидел даму с несколькими чемоданами вдали, выкинул сигару и выпятил грудь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь