Книга Порочные идеалы, страница 112 – Элвин Гамильтон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Порочные идеалы»

📃 Cтраница 112

– Мне нужна ручка, – произнесла она с нажимом.

– Я уже давал тебе ручку, куда ты ее дела?

– Ручка, – повторила Нора, не поднимая глаз, будто боялась, что без надзора буквы убегут.

– У меня их не бесконечный запас, знаешь ли. – Заинтригованный ее внезапным озарением, Аугуст вытащил ручку из-за уха. Нора схватила ее и начала писать под странным заголовком.

ХОЛЬЦФАЛЛИ ОТРИЦАЮТ ЦЕННОСТЬ ЧЕЛОВЕКА: 1–12 % СНИЖЕНИЯ ЗАРПЛАТ…

– «Пиёцроъёёг». – Аугуст едва смог выговорить мешанину букв, которую она написала под словом «Хольцфалли». – Гениально, шифр разгадан.

Нора проигнорировала его сарказм и продолжила выписывать бессмысленные сочетания букв под следующими словами. Аугуст хотел было что-то добавить, но тут Нора обвела первую букву в каждом сочетании, и из них сложилось слово «пирс».

– Нора…

– Шесть букв, – сказала она вслух, едва сдерживая восторг. – «Шестое обращение Исенгрима к жителям Вальштада». Если обратиться на шесть букв назад от буквы «х», получится «п»; шесть букв от «о» – это «и»; «ц» – это «р», а «ч» – «с». Слово «пирс» тут явно не случайно.

Сердце Аугуста забилось чаще.

– «Пирс один – двенадцать», – прочитал он вслух.

Между ним и Норой словно проскочила вспышка энергии, когда они оба поняли, что это значит.

У них появился шанс подобраться к Исенгриму.

– Что скажете, мисс Хольцфалль? – Он ухмылялся до ушей, и на ее лице тоже медленно расплывалась улыбка. – Не хотите прогуляться вечером у воды?

Часть III

Благоразумие

Глава 34

Лотти

На отключение магической энергосети состоятельные жители Вальштада отреагировали так же, как реагировали на все остальное.

Устроили вечеринку.

Лейла Аль-Оман, вторая бабушка Норы, чтобы дать им шанс проникнуть в офис «Йоханнеса и Греты», отключила от сети сразу три квартала города. По словам Норы, отключение одного квартала выглядело бы подозрительно. В этом радиусе оказался особняк Бамбергов. И Ангелика Бамберг воспользовалась подвернувшейся возможностью, чтобы закатить особую вечеринку.

Официальные приглашения не рассылались, но Лотти успела заметить, что верхние круги Вальштада мало чем отличались от маленького городка. Все и так знали, когда намечалось что-нибудь интересное.

Каждому гостю полагалось принести с собой свечу.

Лотти взяла длинную тонкую свечу из обеденного зала «Парагона». Она быстро догорит, но это неважно. Лотти не собиралась задерживаться на вечеринке. Они с Норой договорились встретиться там, а потом незаметно ускользнуть и пойти в офис «Йоханнеса и Греты», чтобы еще раз попытаться узнать что-то об отце Лотти.

Когда Ангелика распахнула дверь особняка, в руке у нее была толстая приземистая свеча вроде тех, что горели в монастыре.

– Вот, тебе нужен будет свет. – Ангелика с ослепительной улыбкой протянула свечу поближе. Лотти вспомнилась маленькая зачарованная брошка и вырвавшаяся из нее струя пламени.

Она зажгла свою свечу от свечи Ангелики.

Кажется, в особняк перетащили все зеркала в Вальштаде. В них отражались огоньки свечей, расставленных по залу, и тех, которые держали в руках гости.

Лотти вдруг поняла, почему Нора выбрала для нее именно это платье.

Оно было изготовлено по принципу кольчуги: плотно обхватывало талию и собиралось складками на уровне ключиц, а подол состоял из таких крошечных звеньев, что на вид не отличался от обычной ткани. Серебряные звенья были начищены до блеска, и огни свечей отражались от них при каждом шаге. Все взгляды были прикованы к Лотти.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь