Книга Волшебная лавка Софи. Артефакт для наследницы, страница 112 – Женевьева А. Навроцкая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Волшебная лавка Софи. Артефакт для наследницы»

📃 Cтраница 112

Серафина повернулась к ней и задумчиво прикусила щеку изнутри.

– Мне нужно, чтобы ты кое-что сделала. Это очень важно.

– Мне не нравится тон, которым ты это говоришь. – Челси взглянула на нее с подозрением. – Что ты задумала?

– У меня нет времени ждать помощь. Но ты можешь сходить в лавку и рассказать об этом. – Она махнула рукой в воздухе, имея в виду произошедшее. – Скажи им, что я вытащу Софи любой ценой.

Челси нахмурилась. Серафина видела ее внутреннюю борьбу, а еще знала, что, поскольку они с Челси когда-то были близкими подругами, та понимала, как сложно ее переубедить. Поэтому Челси даже не стала пытаться.

– Ладно, только… – Она поджала губы, раздраженно фыркнула и, шагнув вперед, грубоватым движением притянула Серафину к себе.

Их неловкое объятие продлилось совсем недолго, после чего Челси сама отстранилась и отвела взгляд.

– В тот раз, когда к нам приезжали магистры… я догадывалась, что тебя заберут. Но пыталась сорвать проверку не из зависти, а потому что боялась, что если ты уедешь, то… мы больше никогда не увидимся. Я не хотела тебя терять, понимаешь? Ты же была… ты мне как сестра.

Серафина спешно отвернулась, сделав вид, что очень торопится. Она просто не знала, как признаться в том, что давно поняла это, но гордость не позволяла прийти и извиниться перед Челси за все слова, которые наговорила ей в порыве злости.

– Ясно, – выдавила она, слегка повернув голову. – Обсудим потом.

И Серафина быстро шагнула в сжатие, чтобы не было времени подумать. Она была рада и в то же время испытывала ужас оттого, что никто из них не решился сказать, что «потом» может не случиться.

Глаза открывать было тяжелее, чем после возвращения из мертвых. Шея затекла, но Софи точно лежала на чем-то мягком. Тревожнее всего было осознание, что она даже не помнила, как уснула. Последнее четкое воспоминание обрывалось на разговоре с Сайласом за барной стойкой. Все, что она могла извлечь из памяти дальше этого момента, напоминало очередной запутанный сон.

Могла ли она не запомнить, как Сайлас вернул ее домой?

Приоткрыв глаза, Софи ничего не увидела. На секунду ей показалось, что она ослепла, но зрение все же сфокусировалось на темных очертаниях мебели в маленькой комнате, где единственным источником света была бледно-желтая полоска под дверью. В воздухе витал тяжелый кисловатый запах с оттенками меди и мокрой древесины.

Софи зашарила по карманам, пытаясь найти телефон, но он остался в пальто, которое с нее сняли. В момент, когда ее начала накрывать паника, в коридоре раздались шаги. Кто-то остановился у двери и сунул ключ в скважину.

– Почему босс никогда не посылал меня на задания с красивыми девчонками? – спросил чей-то гнусавый голос снаружи. – Отправляет только к жирным вонючим ростовщикам и бандюганам. Где справедливость?

– Поль, ты сам жирный бандюган, – хохотнул другой голос, явно принадлежащий человеку старше. – Такая красотка тебя сразу пошлет.

– Как будто меня интересует, что она скажет. Разве страшно, если бы я ее немного помял? Она ведь у нас в плену – значит, общая!

Софи сжалась на диване, с ужасом прислушиваясь к разговору снаружи. Ключ провернулся один раз, но о дверь вдруг что-то ударилось с такой силой, что с потолка посыпалась штукатурка. Послышалось пыхтение и возня, а затем она услышала знакомый голос:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь