Онлайн книга «Хозяйка разрушенной крепости»
|
Я замешкалась с ответом, который, к своему стыду, не продумала, но меня выручил Ланселот: – Собакам и рабам тоже нужно что-то есть, господин, – с поклоном проговорил он. – Заткнись, чернь, когда я беседую с твоей госпожой, – сквозь зубы процедил Гарет. – Но, похоже, твой раб говорит правду, леди Элейн. Вижу, плохи дела на побережье, коль вы тащите на рынок в Камелот тухлятину, выброшенную волнами на берег. Следовало бы, конечно, отрезать тебе язык за дерзость, хозяйка развалин, но сегодня я милостив. Сожалею, что моим братьям пришлось убить твоего приемного отца – но сожалею лишь о том, что меня не было с ними в тот славный день и не мой меч разрубил пополам спину этого жалкого неудачника. Потому, если не хотите повторить судьбу Ламорака Уэльского, не советую вам, леди Элейн, второй раз попадаться мне на пути. Мое настроение переменчиво, как времена года, и в следующий раз я могу быть не таким добрым. И, повернувшись к своим людям, добавил: – Поехали, поищем более достойную добычу, чем бочки с тухлятиной. …Когда отряд скрылся вдали, Винс с душой плюнул в сторону клубов пыли, поднятых лошадиными копытами. – Много лет я живу на этом свете, но большего подлеца не видывал, – проговорил он. – Это ты, видимо, еще не знаком с его братьями, – криво усмехнулся Ланселот. – По сравнению с ними этот выкидыш свиноматки просто невинный младенец. Глава 24 Мы продолжили путь и к полудню увидели Камелот. Увы, это не был фэнтезийный город-сказка, который я видела в фильмах о нем. Наврали киношники, настроив великолепных декораций. В реальности же центр Камелота представлял собой замок короля узнаваемой римской постройки, такой же, как моя разрушенная крепость, только побольше. Угловатые башни, словно возведенные из огромных детских кубиков, поставленных один на другой. Между ними – прямые стены, без изысков в виде деревянных галерей или навесных бойниц, затрудняющих осаду. Над стеной возвышалась крыша главной башни замка, увенчанная огромным флагом, на котором был изображен синий щит с несколькими золотыми пятнышками, плохо различимыми на расстоянии. Скорее всего – коронами, символизирующими равенство рыцарей Круглого стола.
А вокруг замка раскинулся, собственно, сам «город» – точнее, огромная деревня, преимущественно состоящая из одноэтажных деревянных домов, качеством ненамного лучше тех, в которых проживали члены нашей общины. Но, видимо, для тех людей, кто сопровождал наш караван, Камелот был средоточием цивилизации. – Вот и прибыли, – сказал Винс. И вздохнул: – Эх, красота-то какая! – Это да! – восхищенно произнес Ланселот. – Прекрасный город! «Интересно, что бы они сказали, если б увидели любой мегаполис двадцать первого века с его небоскребами», – подумала я. Но, с другой стороны, все познается в сравнении. И если эти люди ничего другого в жизни не видели, для них и примитивный замок с его торгово-промышленной частью, расположенной за каменными стенами, покажется центром мироздания. – Рынок вон там, на окраине Камелота, – ткнул пальцем Винс в сторону довольно обширной территории, вынесенной за пределы городских домов и огороженной бревенчатым забором. – Нам туда. Ну, туда так туда. Не прошло и получаса, как мы уже стояли перед воротами рынка, которые охраняли двое ленивых стражников, вооруженных копьями и облаченных в побитые доспехи римского образца, видимо, оставшиеся от ушедших завоевателей. Рядом с воротами за грубо сколоченным столом восседал грузный мужчина, перед которым лежали восковые таблички – деревяшки с углублением, заполненным воском. |