Книга Царствование Розы, страница 204 – Кейт Голден

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Царствование Розы»

📃 Cтраница 204

— Удачи тебе, Александр, — вздохнула я. — Надеюсь, мы больше никогда не встретимся.

В главном зале уже вовсю прибивали, вешали и разворачивали знамена, а дети звенели колокольчиками. Триумф и скорбь, траур и ликование переполняли замок, словно чаша, из которой льется через край.

Первым нашел меня брат. Я вдохнула запах табака и снега, исходивший от его одежды, еще до того, как успела его увидеть. Он ненадолго отстранился, чтобы взглянуть на мое лицо

— Я так боялся…

— Знаю, — выдохнула я. — Я тоже.

Ли нашла нас и легко втиснулась между нами. Я не могла сдержать слез тогда, да и не хотела.

Мы оставались в этих объятиях долго. Держались друг за друга в мирной тишине.

Мир.

Вот что это было за чувство. Где-то между лязгом клинков и потерей тех, кого я любила, и огненной смертью моего врага… меня нашел мир.

Конечно, радость нахлынет на меня скоро. Облегчение от того, что мы победили. Но сейчас мои все еще одеревеневшие конечности и потрясенный, затуманенный разум нуждались именно в этом. Осязаемом, незыблемом, приятно истощенном покое.

Я знала, что Кейн ни разу не оторвал свой мягкий, быстрый, как ртуть, взгляд от меня с тех пор, как я очнулась.

В конце концов я отпустила свою семью и снова повернулась к нему.

— Привет, — сказал он, его щеки тронула кривая улыбка, а в глазах все еще стояли слезы.

За его спиной солнце неуклонно поднималось, заливая светом витражные окна зала, укрытые снегом леса и остроконечные горы вдали. Голоса в теплом, освещенном зале звучали громко, больше не боясь.

— Это наконец-то закончилось, да? — спросила я, и меня затопило облегчение, когда я схватила его широкую, мозолистую руку. Тепло его ладони проникло во все мое тело. Несмотря на то, что я родилась из пепла и снега голая, как новорожденная, моя рука все же каким-то образом несла печатный перстень Кейна. Подарок от моего отца, подумала я.

— Для нас — Кейн пожал плечами, большой палец мягко провел по моей коже — я думаю, это только начало.

Иллюстрация к книге — Царствование Розы [_5.webp]

Дорогая Арвен,

Я не ожидаю и не вижу причин для тебя придавать большое значение супружеским советам старого, одинокого, временами ворчливого мужчины. Но, видимо, я все же обязан ими с тобой поделиться.

Я отдаю себе отчет в том, что в битве, которую вы с Кейном затеваете, вам вряд ли уцелеть обоим. Эта мысль не дает мне покоя, и я скорблю о вас уже сейчас. Ни одному отцу не следует хоронить одного ребенка, не говоря уж о двоих.

Мне посчастливилось однажды жениться, и нам тоже не было даровано столько времени вместе, сколько, как мне кажется, мы заслужили. Я не романтик. Ты знаешь, что я не стану разглагольствовать о делах сердечных. Так что это единственный совет, которым я поделюсь с тобой перед твоей свадьбой. Цените друг друга. Цените моменты, которые вам дарованы, сколь бы мимолетными они ни были. Не зацикливайтесь на прошлом и не спешите к нависающему будущему. И будьте благодарны, каждый день, за любовь, которую вы разделяете. Я рад, что стал ее свидетелем.

И еще кое-что — возможно, не самая мудрая мысль, но под пером слова льются легко, а стакан мой пустеет, и, возможно, больше у меня не найдется таких слов.

Годами ты верила, что твои страхи делают тебя трусливой, и все же раз за разом выбирала встретиться с этими страхами лицом к лицу, независимо от того, что могло ждать тебя по ту сторону.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь