Онлайн книга «Духовное Древо»
|
— Это из-за четырёх Учеников, которых Тамплиеры похитили из конференц-центра, не так ли? — Да, — я тяжело вздохнула. — Я не спасла их. Он положил руку мне на плечо. — Я поговорил с наставниками, и, честно говоря, Семёрка, ты ведёшь себя довольно нелепо. Я, нахмурившись, отмахнулась от него. — Нет, это не так. Мне следовало вернуться за ними. — В здание? Которое было наполнено магическим газом, который мог лишить тебя сознания за несколько секунд? — Может, и не лишил бы! Его вздох, скрытый под шлемом, прогрохотал как монстр, запертый в мусорном баке. — Ты совершила несколько впечатляющих поступков, Семёрка, но ты не неуязвима. Если бы ты вернулась в то здание, то, скорее всего, стала бы жертвой похищения под номер пять. — У меня просто такое чувство, что… ну, что я должна была хотя бы попытаться. Вместо этого я струсила, — я опустила взгляд на свои ноги. — Потому что я трусиха. — Ты не трусиха, — на этот раз Като положил обе руки мне на плечи, и его хватка была слишком крепкой, чтобы её можно было стряхнуть. Он подождал, пока я взгляну на него, прежде чем продолжить: — Когда все остальные запаниковали, ты проявила себя превосходно в очень сложных условиях. Точно так же, как ты поступила, когда Проклятые напали на Сад. И когда ты столкнулась с огненным тигром и Проклятыми в Склоне Теней. И когда ты помогла нам сразиться с Техно-Рыцарем в Овале. Ты была храброй и умной, ровно такой, каким должен быть Рыцарь. Как и всегда. Ты не трусиха, Семёрка. Может быть, иногда тебе становится страшно, но это совершенно нормально. Нам всем бывает страшно. — Даже тебе? — Конечно, — он наклонил голову ещё ниже, ближе ко мне. — Только не говори Коннеру, ладно? Взрыв смеха вырвался из моих уст. — Спасибо, Като, — я подняла руки к моим плечам и положила свои ладони поверх его. — За энергетические батончики. За то, что оправдал моё имя перед Генералом. И в особенности за ободряющую речь. — Всегда пожалуйста, — он отступил на шаг и отвесил элегантный поклон. — Ну, разве он не очарователен? Я резко обернулась и увидела, что там стоит госпожа Мита. Её богато украшенный шатёр, которого, я могла бы поклясться, минуту назад там не было, располагался прямо за её спиной. — Итак, дорогуша, — госпожа Мита причмокнула блестящими красными губами. — Я же говорила, что ты вернёшься, — она хлопнула в ладоши, и в них появилась чёрно-белая книга заклинаний. — Ты ведь за этим пришла, не так ли? — Да, — я кивнула, не отрывая взгляда от книги. — Так и есть. Её улыбка стала шире. — Ну, тогда, я уверена, мы трое… — её взгляд метнулся к Като, затем снова ко мне. — …можем прийти к разумному соглашению. Укрывшись под её полупрозрачным шатром, который был гораздо более водонепроницаемым, чем казался с виду, мы купили книгу заклинаний Парагонов. Госпожа Мита, должно быть, очень хотела, чтобы она досталась мне, потому что в конце концов она рассталась с бесценной, единственной в своём роде книгой всего за маленький мешочек с теми радужными шариками, которые во Множестве Миров использовались вместо денег. — Приятно иметь с вами дело, — сказала она, пряча мешочек с деньгами под свои сверкающие, звенящие одежды. Её улыбка погасла, когда по рынку прокатился хор криков. Более низкая, глубокая нота повисла под сводами криков, знакомое рычание. Мой желудок скрутило в узел. |