Онлайн книга «Похищение Цирцеи»
|
– Да, – отвечаю я, уводя его из дворца. – В музее есть магазин. Хотя я буду сожалеть, что не смогла попробовать сахарные гранаты из пекарни Герас. Мы сворачиваем на главную улицу, магазины едва открылись. Крылатые божества, закутанные в пальто, выглядят подавленными с похмелья, морщатся, уткнувшись носами в черные керамические стаканы, до краев наполненные кофе. Насколько я поняла, прошлой ночью праздник весны продолжился в «Логове Ахлис». Коктейли и Нектар лились рекой. Но, к сожалению, работники Подземного мира не знают отпусков. По словам Гермеса, это было бы невыполнимо. Тени прибывают непрерывным потоком. Все, что удалось сделать, – ввести четкие часы работы и отдыха, чтобы облегчить условия. – А можно купить пальто как у тебя? – Это очень хороший вопрос. Скорее всего, это возможно. Заманиваю его в магазин, продающий одежду психопомпов «У Мелинои». Нас приветствует темно-синее крылатое божество. У меня возникает чувство, будто заново переживаю покупку «Bespresso». От этого в животе порхают бабочки. Мы оба собираемся вернуться к почти нормальной жизни. Есть еще тысяча вопросов и препятствий, таких как его отец и моя община. Но мы оба живы. Это открывает совершенно новые горизонты! – Прекрасной ночи! – говорит Мелиноя. – Что я могу сделать для… Гермес. Ее настроение портится. А я-то думала, что испытания положат конец слухам о нем… – Прекрасно выглядишь, – добавляет крылатое божество. – Твои Диспуты скоро сведут с ума мою сотрудницу. Было бы замечательно, если бы ты мог увести их. – Разве они не на почте? – ворчит Гермес, сбитый с толку. – Нет, они здесь, чтобы потратить вчерашний заработок, – отвечает Мелиноя с широкой фальшивой улыбкой, полной упрека. В тот же миг за занавеской, в глубине магазина, застланного коврами и драпировками, раздаются голоса. Гермес подходит к ней и отодвигает длинную красную ткань. Три алые богини заняты тем, что спорят о пальто из золотой нити, расшитой серебром. Их шеи, головы и руки украшены драгоценными камнями, каждый из которых сверкает ярче предыдущего. Они, должно, быть потратили немало оболов! – Могу я узнать, чем вы занимаетесь? – спрашивает Гермес, в то время как продавщица, которая стоит, обхватив голову руками, пользуется возможностью сбежать из примерочной. – Я на это не подписывалась! – раздраженно говорит она. Трое Диспут замирают, прежде чем мило улыбнуться. – Боооооосс! – Разве вы не должны работать? – Конечно! – Мы уже идем туда! – Как только я верну свое пальто! – Твое пальто?! – Убери лапы! Оно мое! – Посмотри, что они творят, Гермес! – злится Мелиноя. – Они должны заплатить за порчу товара! – Почему бы вам не купить по пальто? Диспуты выглядят смущенно. – Мы уже все потратили. Оболов осталось только на одно такое пальто. Гермес проглатывает удивление и нетерпение. Вытягивает руку и призывает крошечный серебряный кошелек. – Сколько за три? Продавщица размышляет и озвучивает баснословную цену. Персефона дала мне несколько оболов, когда я рассказала ей о сувенирах из музея, но не могла предвидеть моего желания приобрести пальто. Диспуты кутаются в новые приобретения, сияя от счастья. Они проходят мимо Гермеса, говорят: «Спасибо, босс!» – и направляются к выходу. – Не так быстро! – удерживает их он. Они разочарованно поворачивают головы в его сторону. У меня сложилось впечатление, что они надеялись незаметно сбежать из магазина. |