Книга Похоронные дела Харта и Мёрси, страница 103 – Меган Баннен

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Похоронные дела Харта и Мёрси»

📃 Cтраница 103

– Кексик… – начал папа, но Мёрси подняла руку. Если сейчас не сможет договорить, вряд ли когда-нибудь еще соберется с духом.

– Я не говорю, что вы должны чем-то ради меня жертвовать. Лилиан и Дэнни, вы имеете полное право прекратить разъезды и осесть на одном месте, чтобы создать семью. Зедди, я хочу, чтобы ты готовил, пек и занимался тем, что приносит тебе радость. Папа, ты заслужил право уйти на покой и просто сидеть со своими любимыми арвонскими приключенческими романами. Мы семья, и я люблю вас, и поэтому мне кажется, что вам следует знать, что у меня на сердце, даже если я понимаю, что нам, наверное, все-таки придется продать бизнес. Вот и все.

Мёрси взяла бокал и отпила вина, чтобы подкрепить силы, а заодно сглотнула огромный ком в горле.

– Ох, Мёрс, – с мягким сочувствием сказал Зедди, и ком вернулся, став еще больше.

– Не доводи меня до слез.

Папа потянулся через стол и накрыл ее руку своей, большой.

– Мне всегда было жаль тебя – тебе столько всего пришлось взять на себя с юности. Я думал, что тебе захочется когда-нибудь все изменить.

– Ну, мне не хочется, – сказала Мёрси ужасно дрожащим голосом. – Но я справлюсь, если придется.

Лилиан опустила обе ладони на стол, как главный акционер на каком-нибудь деловом собрании.

– Да хватит уже расклеиваться, ребята. Можно ведь все исправить, так? Мёрс, а что, если я буду заниматься бумагами, чтобы ты смогла делать лодки?

Мёрси бросила вытирать глаза салфеткой, когда слова Лил дошли до нее.

– А ты хочешь заниматься бумагами?

– Почему нет? В миллион раз лучше, чем снова преподавать математику кучке мелких говнюков, плюс можно будет работать с тобой каждый день – это здорово. И ставлю все пивные жетоны островов Редвинг на то, что мой дражайший муж с гораздо большей охотой посидит дома с ребенком, чем пойдет на пятидневку в офис.

Дэнни выпрямился и широко ухмыльнулся:

– Годится!

– Вот. Проблема решена. Значит, остается только найти нового водителя, и «Бердсолл и сын» остается в деле. «Бердсолл и дочь»? Как теперь называться будем?

Мёрси переглянулась поверх стола с папой.

– Ты им сказал? – спросила она.

– Нет. Думал, ты скажешь.

Лил переводила взгляд с папы на Мёрси.

– Вы о чем?

– Все не так просто. Каннингем заключил эксклюзивную сделку с деревообрабатывающей компанией Эфтон. Нам придется найти другого поставщика, а значит, стоимость доставки уйдет в небеса. Сдается мне, нам не покрыть такие расходы, долго на плаву не останемся.

Лилиан в ярости саданула по столу:

– Это законно?

– Даже если нет, разве мы можем позволить себе юриста?

– Юрист-дурист, – влез Зедди. – Если хотите знать мое мнение, тут что-то нечисто, и дело вовсе не в простых деревяшках. Мёрси, ты, очевидно, делаешь что-то такое, что пугает Каннингема, так выясни, что именно, и предъяви ему.

Мёрси, Лилиан, Дэнни и папа потрясенно уставились на Зедди, не говоря ни слова.

– Что? – начал оправдываться он.

Лилиан склонила голову, разглядывая его.

– Мысль… Умная. Соленое Море, надо же, Зи!

Он подобрал с тарелки одинокую горошинку и с помощью ложки катапультировал ее в сестру.

Не обращая на них внимания, папа поднялся со стула.

– Решено. Я не продаю дело Каннингему. Разберемся, как не закрыться. – Он поднял бокал вина. – За будущее Мёрси!

– За будущее Мёрси! – согласились остальные.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь