Книга Похоронные дела Харта и Мёрси, страница 124 – Меган Баннен

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Похоронные дела Харта и Мёрси»

📃 Cтраница 124

– Явились! – завопила из-за спины Мёрси ее сестра Лилиан и бросилась обнимать его за пояс – так же, как обнимала на празднике Дня Основателей, как Диана обнимала его с девятнадцати лет, и ему не было неприятно, потому что он не сомневался: она не стала бы так встречать, если бы сочла недостаточно хорошим для Мёрси. Он обнял ее в ответ, но несколько нервно.

– Ты знаком с Дэнни? – спросила Лил, ухватила Харта за запястье и потащила через столовую в кухню, где Зедди над плитой выделывал акробатические номера с луком и большой сковородой, а на стол рядом с ним опирался рыжий мужик.

– Ты, наверное, Харт. Я муж Лил, Дэнни. Рад познакомиться. – Харт пожал протянутую руку, Дэнни склонился к нему и прошептал: – Они кошмарные, но ты привыкнешь.

Лилиан коснулась руки Харта.

– Волнуешься? Не волнуйся. Выпей винца. Дорогой, налей Харту.

Дэнни послушался, выудив из шкафа бокал.

– Меня понизили от су-шефа до официанта. Этот мне не дает даже чеснок порубить.

Зедди фыркнул у плиты.

– Ты это называешь «порубить»?

– Харт быстро пьянеет, – предупредила Мёрси Дэнни. – Не горячись.

Лилиан взяла у мужа бутылку и наполнила бокал Харта до краев.

– Ух, будет весело! Давай, выпей за меня, а то мне нельзя. Тебе так повезло, что ты не беременный. – Лил театрально охнула и отставила бутылку на стол: – Так ведь?

Харт и без зеркала знал, что зарделся от макушки до пяток.

– Вроде нет.

Лилиан расхохоталась. Она совсем не напоминала сестру, но смеялись они одинаково. Дэнни обнял жену и прижал лицом к себе, чтобы спасти Харта от дальнейшего смущения.

– Прости ее. У нее фильтр барахлит.

– Но ты все равно меня любишь, – невнятно сказала Лил в мужнин свитер.

– Да.

«Соленое Море, – подумал Харт, – они очаровательные. Просто очаровательные».

Вечер с семьей Мёрси очень напоминал ужины у Альмы и Дианы, только шуму куда больше. В этом доме было уютно, он чувствовал это всем телом. Когда они уселись за стол, он уже не ощущал себя чужаком и совсем не испугался, когда Рой заговорил с ним за картошкой в мундире.

– Ты говорил, что из Арвонии, да, сынок? Болеешь за Анемонов?

– Серьезно, пап? – влезла Мёрси. – Он только присел, и ты уже пытаешь его насчет морского поло?

Но Харта одолело нелепое желание обнять этого грузного здоровяка, который назвал его сынком, и если Рой Бердсолл хотел обсудить профессиональное морское поло, Харта это всецело устраивало.

– В детстве болел за Анемонов, но я полжизни работаю в Танрии, так что теперь переметнулся к Гигантским Кальмарам Бушонга.

Глаза Роя затянулись дымкой. Он хлопнул Харта по спине.

– Дельный мужик. Он мне по душе, кексик.

Харта заполнило тепло, и красное вино, которое он едва пригубил, не имело к этому никакого отношения. Сидя на ужине Бердсоллов, слушая, как родные Мёрси перешучиваются, подначивают друг друга, смеются, он понял, что тоже начинает их любить. Если он каким-то чудом не потеряет Мёрси, то сможет стать частью их семьи. У него снова будет семья.

Внутрь просочилась струйка трусливого искушения. Так ли скверно, если он никогда не расскажет Мёрси, что был ее тайным другом по переписке? Чем теперь поможет признание о письмах? Ничем. Признайся он – и может потерять все, а если оставит рот на замке – обретет очень многое. И уж конечно, Дакерса он как-нибудь в этом убедит.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь