Книга Похоронные дела Харта и Мёрси, страница 153 – Меган Баннен

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Похоронные дела Харта и Мёрси»

📃 Cтраница 153

Альма бросила на нее взгляд, но тут же перевела глаза на папу.

– Для каталки тело слишком длинное, так что мы принесем его на носилках, если, конечно, не решите, что надо отвезти его куда-то еще. Учитывая обстоятельства…

Слова Альмы выдернули Мёрси из ледяной немоты.

– Нет! Он останется здесь.

– Кексик, может, лучше пусть его отвезут в «Фабер и сыновья». – Папа взял ее за руку, но Мёрси не утешил этот жест. Ей было так холодно, что ее неостановимо трясло.

– Нет, – повторила она и услышала в голосе ту же пустоту, что поселилась внутри.

– Тогда позволь мне позаботиться об этом.

«Этот». «Останки». «Тело». Они все говорили о Харте, будто его больше не было. Потому что это была правда. Он ушел. Он «уплыл по Соленому Морю» – еще один невыносимый эвфемизм. Почему никто не говорит как есть? Умер. Харт умер.

– Я все сделаю, – настаивала Мёрси.

– Кексик…

– Он заключил договор с нами, и мы будем это уважать. Это наше дело. Ты и так уже перетрудился, пап, так что я о нем позабочусь.

– Мёрси…

– Мне нужно о нем позаботиться!

Альма всмотрелась в нее – глаза полубога светились еще ярче от набежавших слез – и кивнула. Мёрси увидела, что за ее спиной Зедди обнимает рыдающего Пэна и ведет его в кухню.

– Поможете занести его? – спросила Альма у папы, но Мёрси ответила за него:

– Ему нельзя. Врач запретил. Я помогу.

Мёрси заработала еще один изучающий взгляд, а потом Альма молча сдалась.

– Отнесем к подъемнику?

– Посмотрим. В каком состоянии тело?

«Тело». Даже Мёрси избегала жестокой реальности смерти.

Альма всхлипнула, и по левой щеке скользнула единственная слеза.

– Не очень.

«Не очень» означало, что умирал он в муках. Но сейчас ему не было больно, так что Мёрси постаралась отбросить эту мысль. Об этом можно подумать позже. Прямо сейчас Харт нуждался в том, чтобы она выполнила свою работу.

– Отнесем сразу на стол, – сказала она.

Она вышла вслед за Альмой на причал и впервые за несколько часов вдохнула свежий воздух, а потом они залезли в кузов баржи. Тело в парусине лежало на носилках, прямо на полу, слишком длинное, чтобы поместиться на полку. Покрывало в нескольких местах пропиталось кровью.

«Больно. Ему было больно!»

Эта мысль кричала в Мёрси, но парусина прикрывала его лицо, будто перед ней лежал кто-то другой, так что не думать об этом получалось. Они с Альмой вместе подняли ношу. Тяжелую – но обе женщины были крепкие. Они перенесли его в мастерскую – недалеко – и уложили на стол. Альма помогла Мёрси вытащить носилки из-под тела.

– Ты уверена? – спросила Альма.

– Я справлюсь.

«Я не справлюсь», – сказал внутренний голос.

– Ну, а я вряд ли, так что не буду мешать. – Альма потянулась через стол и погладила Мёрси по руке, а потом оставила ее наедине с трупом Харта Ральстона.

Мёрси сказала, что не желает больше его видеть, и он прислушался к ее словам. Теперь же, собираясь с духом, чтобы посмотреть на его останки, она все бы отдала, чтобы услышать звонок в конторе, выйти туда и увидеть, как Харт торчит у стойки.

Она слышала, как Альма негромко говорит с папой на веранде, а Зедди утешает на кухне Пэна сочетанием добрых слов, объятий и черствых профитролей, но тишина в мастерской забивалась в глотку и угрожала затопить горем, в котором она захлебнулась бы. Она взяла драгоценный транзистор, который ей подарил Харт, покрутила ручку и нажала кнопку включения.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь