Онлайн книга «Похоронные дела Харта и Мёрси»
|
Альма прыснула и хлопнула в ладоши. – Молодец! Уф, тетя Патти не обрадуется! – Альма! – одернула ее Диана с усмешкой на губах. – Ты же знаешь, что эта карга кошмарно с ним обращалась. – Почему? – спросила Мёрси. Она имела в виду «почему я», а не «почему тетя Патти не обрадуется». Но Альма ответила на второй вопрос. – Там небольшое состояние. – Один миллион двести тысяч на момент составления завещания, судя по документам, – педантично уточнил папа, и у Мёрси остановилось сердце. – Этот парень на себя ни копейки не потратил. Ну, если не считать импортный чай. – Под конец у Альмы сорвался голос, и этот звук эхом отозвался в пропасти в груди Мёрси. Диана, всхлипывая, погладила Альму по спине. – Я не могу их принять, – сказала Мёрси. – Он хотел отдать все тебе. – Лучше вы заберите, а не я. Диана встала перед ней и взяла за руки, пристально глядя усталыми голубыми глазами в таких морщинках, какие бывают от многих лет солнца и улыбок. – Он хотел именно этого. Не отказывай ему в конце дороги. От ответа Мёрси спас стук в дверь кабинета. Пришел Дэнни, прижимая шляпу к груди. – Простите. Не хотел беспокоить. Лил отправила меня забрать тебя домой, пап. – Ничего, мистер Бердсолл. Диана хотела бы попрощаться, а потом мы пойдем, – сказала Альма, пожимая папе руку. «Попрощаться». Это слово полоснуло Мёрси по сердцу. Папа повернулся к ней. – Тебе тоже надо бы домой. – Я дома. – Ты поняла, что я хотел сказать. Иди поспи. – Я сначала закончу с ним. В папиных глазах стояла бесконечная тоска. – Он никуда не денется. – Иди домой, пап, – попросила она его, своего отца, который чуть не умер год назад. Она едва не потеряла его тогда, и эта боль мешалась с нынешней, вынуждая Мёрси цепляться за то, что еще осталось. Она бросилась к нему и крепко обняла. – Я так люблю тебя. – Я тоже тебя люблю, кексик. – Он погладил ее по спине, утешая свое первое дитя. – Зедди еще не ушел, если тебе что-нибудь понадобится. Мёрси фыркнула, отстраняясь. – Как это должно меня утешить? Он с горечью и любовью рассмеялся в ответ. – Вы неисправимы, вы все. Он ушел с Дэнни, и Мёрси ощутила, как на нее наваливается тяжесть последних часов. Ей не хотелось оставлять тело Харта в лодочной мастерской, но теперь она сомневалась, справится ли с задачей. Диана по-матерински погладила Мёрси по щеке, и она, не удержавшись, прижалась к ласковой теплой ладони. – Я рада, что у него была ты, пусть даже недолго. И рада, что ты есть у него сейчас. – Спасибо, – ответила Мёрси, признательная за доброту и ласку. Она знала, что не заслужила всего этого, если говорить о Харте. Убрала платок в карман и повела Диану в мастерскую, у двери которой увидела Пэна. Глаза у него опухли, и он выглядел старше, чем вчера. – Давай договоримся, никаких обнимашек, а то оба расклеимся напрочь, – предложил он. – Спасибо. Давай. Где Зедди? – Спит. – В моей кровати? – Извини. Поздно было, и мы просто падали с ног. – Тебя прощаю. Его – ни за что. Она надеялась, что он хоть слегка улыбнется, но он хранил кладбищенскую серьезность. – Хотел попрощаться с ним, но не хочу на него смотреть. Не знаю, что делать. – Накрою его парусиной, – предложила Мёрси. – Можно будет подойти и попрощаться – и одновременно смотреть и не смотреть. Пойдет? Пэн кивнул. Мёрси открыла дверь и вошла. Комната казалась опустевшей, будто Харт был уже где-то очень далеко. Диана вошла следом, а Пэн долго мялся в дверях, прежде чем приблизиться к накрытому телу на столе. |