Книга Опальная жена. Пекарня на краю севера, страница 116 – Александра Берг

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Опальная жена. Пекарня на краю севера»

📃 Cтраница 116

Глава 30.

Глава 30

На улицу я вышла с чувством… выполненного долга.

В руках у меня был плотный конверт с гербовой печатью – официальное приглашение на приём. Поначалу я пыталась уклониться, но Штаймер был непреклонен, а когда он упомянул, что я должна непременно принести к чаю наши булочки, все мои возражения растаяли, и я не смогла ответить отказом.

Кажется, префект действительно заинтересован…

Я невольно усмехнулась. Что ж, пусть мужчины думают, что могут играть в свои игры. Иногда полезно позволить им так считать. Главное – помнить свои цели.

Воздух обжёг лицо свежестью, заставив меня глубоко вдохнуть. Красное пальто, подаренное Терес, надёжно защищало от холода, но щёки всё равно мгновенно покраснели, так что я поспешила в пекарню.

Терес с Мартом уже все прибрали. Помещение сияло чистотой: полы вымыты, на столах не осталось ни крошки. Когда я вошла, колокольчик над дверью звякнул, привлекая внимание обоих.

Терес выглянула из-за прилавка и приветливо улыбнулась. Март возился с какими-то инструментами в углу, очевидно, ремонтируя что-то.

– Март, – произнесла Терес мягко, – не мог бы ты проверить навес для коня? Кажется, крыша там немного протекает.

Мужчина понимающе хмыкнул и, отложив инструменты, направился к выходу. Проходя мимо меня, он слегка кивнул.

Когда закрылась дверь, Терес вытерла руки о передник.

– Как всё прошло? – спросила она. – С префектом, я имею в виду. Он не выглядел… доброжелательным.

– Пойдёмте на кухню, – предложила я. – Нам нужно поговорить. У меня есть кое-какие новости.

Закончив рассказ, я протянула Терес приглашение. Женщина с интересом повертела в руках плотный листок бумаги, а после тяжело вздохнула.

– Стоит ли? – она подталкнула ко мне чашку с дымящимся чаем. – Я видела, как Штаймер на вас смотрит.

Терес нервно закусила губу и продолжила:

– Я старше вас, Анна, и знаю, что такие взгляды… – женщина вновь закусила губу.

Я невольно усмехнулась. Да, внешне я выглядела юной девушкой, но душа моя была гораздо старше. Так что я понимала… всё понимала.

– Я смогу себя защитить, если потребуется, – произнесла уверенно и легонько потёрла пальцы, намекая, что смогла с помощью своей магии защитить и её саму от Марта.

– Если всё это ради пекарни! – Терес нежданно встала. – Анна, у нас и так много покупателей! Столько покупателей я не видела даже в дни, когда ею управляли родители Марта.

– Терес, послушайте, – я накрыла её руку своей. – Дело не только в количестве покупателей. Нам нужно думать на шаг вперёд.

Женщина вопросительно посмотрела на меня, и я продолжила:

– Если мы хотим, чтобы пекарня не просто выживала, а процветала, нам нужны продукты. Ингредиенты, которые невозможно найти здесь, в Дала-Эрне.

– О чём вы говорите? – Терес нахмурилась.

– Я говорю о ванили, мускатном орехе, корице, шафране, – перечислила я, загибая пальцы. – О кокосовой стружке, миндале, фисташках… О специях и пряностях, которые превратят нашу выпечку в нечто особенное, чего нет ни в одной другой пекарне города. Не говоря о том, что нам нужна мука, сахар… Моих запасов не хватит надолго.

Терес практически рухнула обратно на табурет.

– И правда… – пробормотала она. – В Дала-Эрне зимой ничего не достать. Волчий Зев – перевал не проходим. Нужно ждать весны…

– К сожалению, мы не можем ждать. А Штаймер… – я подняла приглашение, – он обещал познакомить меня с нужными людьми.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь