Книга Выбор варвара, страница 25 – Руби Диксон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Выбор варвара»

📃 Cтраница 25

— Мёрдок, — восклицает Фарли при виде меня. Ее глаза загораются. — Ты вернулся. — Она подходит ко мне и обнимает меня за талию, кладя голову мне на плечо. Она глубоко вдыхает. — И ты принял ванну. Что это за чудесный запах?

— Это, ах… только обычное корабельное мыло. — Я неловко похлопываю ее по спине, поглядывая на Нири. Ее губы поджаты от неодобрения, и я не уверен, относится ли это ко мне или к Фарли. Вероятно, ко мне. Она, вероятно, думает, что я использую Фарли в своих интересах. И какая-то часть меня очень, очень не против этой идеи. Поэтому я неохотно отстраняю ее. — Почему бы тебе не присесть? Я могу показать тебе, как пользоваться меню напитков.

Следующие несколько минут, пока мы ждем капитана и Тракана, я демонстрирую, как работает пункт выдачи напитков. Нири уже все приготовила, но я все равно показываю ей, и она заказывает несколько разных блюд, просто чтобы попробовать их, хватая свой бокал до того, как он наполнится, и устраивая беспорядок. Бот немедленно заползает на стол, чтобы убрать его, что вызывает еще больший ажиотаж, и после этого, я думаю, Фарли намеренно проливает что-то, просто чтобы посмотреть на реакцию. Нири это не одобряет, но мне нравится детское удивление на лице Фарли и то, как она морщит носик, когда пробует все на вкус. Она не любит ни пиво, ни кисломолочное. Ей не нравятся газированные напитки, к которым пристрастился Тракан, или горькие стимуляторы, которые я пью допоздна. В конце концов, она останавливается на воде.

Появляется капитан, и я вскакиваю на ноги. Как и Нири. Фарли зачарованно наблюдает за нами, но не встает со своего места.

— Ты встаешь, когда появляется капитан, — говорит ей Нири.

Фарли моргает.

— Почему?

— Потому так надо делать. — Нири, кажется, раздражают бесконечные вопросы Фарли.

Фарли с любопытством смотрит на меня. Я пожимаю плечами и киваю ей, и это, кажется, приводит Нири в бешенство еще больше. Не моя вина, что Фарли хочет, чтобы я руководил ею вместо Нири. Она поднимается на ноги, а капитан направляется к своему креслу, сцепив руки за спиной. Он игнорирует остальных из нас, как и всегда. Позади него стоит Тракан, и его глаза пожирают гибкую фигуру Фарли в обтягивающем комбинезоне.

Защитная волна поднимается у меня внутри, и мне приходится бороться с желанием не броситься перед ней и не заслонить ее от его глаз. Я свирепо смотрю на него, надеясь, что он, кефинг, заметит, что мне не нравится, как он на нее смотрит.

Капитан садится. Мы с Нири тоже садимся, и Фарли мгновение спустя тоже садится, хотя ясно, что она не понимает церемонию. Тракан немедленно скользит к ней, протягивая руку.

— Ну, ну, Нири сказала мне, что у нас посетитель, но я ей не поверил. Трудно поверить, что такая красавица, как ты, прячется на этой ледяной планете.

Фарли, похоже, обрадовалась его словам, но проигнорировала его руку.

— Ты говоришь на моем языке!

— Нири прислала нам языковой файл, чтобы мы все могли общаться. Я с нетерпением жду возможности услышать больше из того, что ты расскажешь нам. — Он подмигивает ей и протягивает руку поближе. Я замечаю, что он довольно хищно машет хвостом, и у меня внутри разгорается гнев. У него есть девушка в космопорте. Пусть оставит Фарли в покое.

Она смотрит на его руку, а потом переводит взгляд на меня. Может быть, я веду себя как осел, но я качаю головой, показывая, что ей следует проигнорировать это.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь