Онлайн книга «Выбор варвара»
|
— Так и будет, да? — Я не могу сказать, обращается ли Тракан ко мне или к ней, но это не имеет значения. Я наклоняюсь, чтобы быть ближе к ней, и бросаю на него испытующий взгляд. Он ухмыляется мне и пересаживается на свое место напротив Фарли. — Приятно с вами познакомиться, — говорит капитан строгим тоном и нажимает кнопку, чтобы начать подачу первого блюда. — Почему бы вам не рассказать нам, почему вы здесь? Она смотрит на меня, а затем ее брови хмурятся. — Я охотилась. — Здесь, на этой планете, — плавно вносит поправку капитан, когда подают первое блюдо. Перед нами ставят миски с супом из водорослей, и остальные начинают есть, тонкие палочки для еды звякают о миски. Фарли принюхивается к своему супу, а затем снова смотрит на меня с огорченным выражением на лице. Я медленно беру в руки палочки для еды и набираю полный рот преувеличенными движениями. Она берет палочки, лежащие рядом с ней, и рассматривает их, затем подносит одну к носу, чтобы понюхать. Тракан фыркает от приглушенного смеха. Я хмуро смотрю на него. — Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду — здесь, на этой планете, — говорит Фарли, пытаясь сбалансировать палочки между пальцами, как это делаю я. Через мгновение она сдается, одной палочкой выуживает тушеный лист и откусывает маленький кусочек — и я сразу понимаю, что она ненавидит эту еду. Она долго жует, и я пытаюсь придумать, какое оправдание я смогу придумать, если она выплюнет это, но она храбро проглатывает, а затем откладывает палочки. — Я здесь живу. — Многие из ваших людей живут здесь? — спрашивает Чатав. — О, все они. Тракан подавляет очередной смешок, прячась за своим бокалом. — И сколько же это? — вкрадчиво спрашивает капитан, и мне это не нравится. Меня бесит, что он допрашивает ее, а она понятия не имеет, что он делает, потому что в ее теле нет ни капли коварства. Она издает звонкий смешок. — Я не могу считать так высоко. По меньшей мере десять рук, и это не считая людей. — Люди? — Да. Они приехали сюда несколько сезонов назад. Плохие пришельцы оставили их здесь, а мой вождь нашел Шорши и остальных и спас их. Сейчас все они спарились с хорошими сильными охотниками. У них у всех также есть комплекты. У некоторых их несколько. — Выражение ее лица меняется с приятного на слегка задумчивое, и я замечаю, что она снова смотрит на меня. — Расскажите мне побольше о людях, — говорит капитан. — Они застряли здесь, как и ваш народ? — Нет, они живут здесь, как и мы. — Она радостно рассказывает о разных «спаренных» людях в своем племени и личностях «людей». Я вижу, как Нири достает свой личный блокнот и начинает печатать, в то время как Тракан и Чатав едят свой суп. Фарли не ест, только разговаривает, и ясно, что она очень привязана ко всем в своем «племени». В перерыве разговора Нири бормочет: — Люди — это формы жизни с Третьей Солнечной Системы, капитан. Примитивная культура. Планета класса D. — Кеф, — говорит Тракан, отодвигая свою миску в сторону. — Формы жизни класса D тоже? Я надеюсь, мы не будем касаться этого даже десятифутовым шестом. Я знаю, о чем он думает. Нири тоже выглядит встревоженной. Планеты с классификацией «D» запрещены для любых контактов. Если нас обнаружат с инопланетянами-контрабандистами, нас могут арестовать за похищение, даже если мы не являемся ответственными сторонами. Сложная ситуация становится еще сложнее. |