Онлайн книга «Ясное сердце»
|
Все желают посмотреть на тело быка, но Хансинь лишь смеется в ответ: – Можете пойти искать его сами! Я на сегодня достаточно повеселился. Как ни странно, Рен принес всего несколько кроликов. От его вида по коже у меня бегут мурашки. Есть в нем нечто тревожное, почти зловещее. Я отмахиваюсь от этого чувства. Скорее всего, он просто вызывает у меня отвращение от того, что мне известна его истинная натура. Несмотря на предательство Рена, в моем сердце оставался для него уголок. Я еще страдала и злилась из-за того, как он мною воспользовался, и мне неприятно было видеть его с Айлин. Но эти чувства прошли. Рейфень уходит с ужина раньше других, вместе с придворными дамами. Без них все начинают рассаживаться как им угодно. Юнли приглашает меня за свой стол, наливает порцию вина и обращается к Фэй: – Это вам. Я еще не поблагодарила вас за то, что вы спасли жизнь моей лучшей подруги. Фэй кланяется, поднимает нефритовый кубок и разом опустошает. А затем, с моего позволения, наливает вина в другой кубок и протягивает его Юнли, держа обеими руками: – Ваше высочество, примите мое восхищение вашим талантом охотницы. Юнли смеется: – С радостью. Она берет кубок и выпивает вино. По моему лицу расплывается счастливая улыбка. Фэй снова кланяется и отходит, бросив еще один взгляд на Юнли. Рядом кто-то хохочет, и я оборачиваюсь. Яо сидит неподалеку от нас, вместе с Джие и другими молодыми аристократами. Они едят, пьют и смеются. Джие даже не смотрит в нашу сторону, как будто полностью меня игнорирует. Моя улыбка гаснет, и настроение портится. Юнли переводит взгляд с Джие на меня: – Что между вами такое? – Да ничего. Она щурится: – Я не слепая и не глупая, знаешь ли. Я пристыженно опускаю голову, и Юнли вздыхает: – Он тебя обожает, я прежде его таким не видела. Не знаю, почему ты так рьяно оберегаешь свое сердце, Миньсин, но в этом нет необходимости. Ее слова были для меня как удар под дых. Что я могу на это ответить? Что боюсь уже не залечить свое сердце, если его снова разобьют? Мне становится не до еды, и я встаю из-за стола, пожелав Юнли спокойной ночи. – Не знаю, что тебя пугает, но я всегда готова выслушать, – заверяет меня подруга. – Или поговори об этом с Джие. Подозреваю, все не так безнадежно, как ты думаешь. Мой язык немеет, и я лишь молча киваю. Мы с Фэй возвращаемся в палатку, и я ложусь на подушки. Мне следовало бы готовиться ко сну, но у меня нет сил двигаться, нет желания ни на что. Я просто смотрю в одну точку. Все не так безнадежно, как ты думаешь. В последнее время меня не покидает сладостное чувство, нарастающее в груди. Возможно, Юнли права? Но это опасный путь… Фэй внезапно вскакивает и шипит, поднимая меч: – Кто там? Я поднимаюсь, готовая к действию. С улицы доносится низкий, глубокий голос Хансиня: – Госпожа Лю, уделите мне пару минут? Мы с Фэй опасливо переглядываемся. – Боюсь, сейчас не лучшее время, уважаемый старейшина, – говорю я. – Мы уже готовимся ко сну. – Это ненадолго, и разговор очень важный, – отвечает он и добавляет после небольшой паузы: – Я не могу уйти, пока мы не побеседуем. Я тяжело вздыхаю. Будет нехорошо, если его увидят у моей палатки. Я киваю Фэй, и она впускает старейшину. Он заходит внутрь вместе со своим телохранителем Лонгзо. – Я желал встретиться с вами снова еще с нашего прошлого разговора, госпожа Лю, но это было не так просто. К счастью, сегодня очередь принца Вена за мной присматривать. Мы выпили вместе, я ему польстил, и он совершенно расслабился. Мне жаль, что я не смог подойти к вам вчера. Позвольте выразить мое облегчение и счастье относительно того, что вы уцелели. |