Онлайн книга «Наказание для драконьего принца»
|
Его лицо исказилось от боли и ярости. — Я не... — он замолчал, сжав её руку так, что ей стало больно. — Да, я был в ярости. Да, я не хотел этой свадьбы. Но я не лжец и не предатель! А то, что произошло между нами... — он запнулся, и его взгляд на мгновение дрогнул, — ...это не даёт мне права на подлость. Он отпустил её руку и снова поднялся, отворачиваясь. Его плечи были напряжены. — Я разберусь с этими сплетницами. Они запомнят это, — пообещал он тихим, опасным голосом. Но Ангелина уже не слушала. Она отвернулась к стене, чувствуя, как слёзы жгут её веки. Он мог клясться. Он мог гневаться. Но семя сомнения было посеяно. И оно уже пускало корни в её израненной душе, смешиваясь с ядовитым осадком от слов тех фрейлин. Она не знала, кому верить. Ему? Или голосу собственного горького опыта, шептавшему, что все мужчины лгут? Ричард ушел, оставив ее одну в звенящей тишине спальни. Ангелина пролежала еще почти сутки, погруженная в апатичную дрему, прерываемую лишь визитами дворцового лекаря — старого человека с умными, внимательными глазами, который молча поил ее густыми, горькими снадобьями, пахнущими кореньями и мёдом. После каждого приема странного эликсира по телу разливалось тепло, и к утру следующего дня тяжелая слабость начала отступать, сменяясь привычной, хоть и несколько хрупкой, энергией. На следующее утро она проснулась с ясной, хотя и все еще усталой, головой. Тело слушалось, пусть и без прежней легкости. Когда в дверь постучала Элла с очередным подносом, за ней оказалась и другая служанка — старшая, с невозмутимым лицом. — Ваша милость, — произнесла она, слегка склонив голову. — Его светлость принц Ричард просит вас разделить с ним утреннюю трапезу в Серебряном павильоне, если вы чувствуете себя достаточно хорошо. Серебряный павильон... Ангелина вспомнила восторженные рассказы Рании о лёгком, воздушном сооружении в саду, у самого озера. Место, выбранное для уединения и спокойных бесед. Уголки её губ дрогнули в лёгкой, едва заметной улыбке. Он старался. Это был шаг. Неловкий, возможно, вымученный, но шаг вперёд. — Передайте его светлости, что я буду вскоре, — ответила она, и в её голосе впервые за последние дни прозвучали спокойные, мягкие нотки. Элла помогла ей надеть простое платье нежного лавандового оттенка, лёгкое и удобное. Ангелина не стала укладывать волосы в сложную причёску, позволив им свободными волнами спадать на плечи. Она всё ещё выглядела немного бледной, но в её глазах появился проблеск жизни. Серебряный павильон встретил её ласковым утренним светом, который играл в хрустальных подвесках и отражался в глади озера. Ричард стоял у ажурной решётки, но, услышав её шаги, обернулся. На нём не было парадного камзола — только простой тёмно-синий дублет, в котором он выглядел моложе и менее суровым. — Я рад, что ты смогла прийти, — произнёс он, и в его обычно твёрдом голосе слышалось неуверенное, но искреннее участие. — Спасибо, — тихо ответила Ангелина, занимая место за столом. — Место... очень красивое. Завтрак прошёл в спокойной, почти мирной атмосфере. Они ели свежие ягоды, тёплые круассаны и запивали их ароматным цветочным чаем. Ричард не касался вчерашних тем, не давил и не требовал. Он лишь изредка бросал на неё взгляд, в котором читалась не привычная ярость, а скорее озабоченность и желание понять. |