Книга Наказание для драконьего принца, страница 26 – Надежда Соколова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наказание для драконьего принца»

📃 Cтраница 26

Глава 12

Сознание возвращалось к Ангелине медленно, как сквозь густой-густой туман. Сначала она почувствовала мягкость под собой — это была ее собственная постель. Затем — тяжесть в конечностях, будто все тело налили свинцом. Голова раскалывалась, в висках стучало. Она с трудом приоткрыла веки.

В спальне царил полумрак, занавеси были плотно задёрнуты. И в этом мраке, в высоком кресле у её кровати, сидел он. Ричард. Его обычно безупречно уложенные волосы были в беспорядке, тёмные тени легли под глазами, а в его позе читалась непривычная усталость. Увидев, что она открыла глаза, он резко наклонился вперёд.

— Ты пришла в себя, — его голос прозвучал хрипло, без привычной надменности. — Бездна, Ангелина... Целые сутки. Ты пролежала без сознания сутки.

Она попыталась приподняться, но её тело не слушалось, отозвавшись пронзительной слабостью во всех мускулах. Она лишь бессильно откинулась на подушки.

— Что... что случилось? — прошептала она, и её собственный голос показался ей чужим и слабым.

— Ты спрашиваешь? — он усмехнулся, но в его смехе не было веселья. — Ты чуть не разнесла половину восточного крыла! Хрустальные люстры вдребезги, гобелены превратились в пыль, каменная кладка треснула в трёх местах! Это был... спонтанный выброс магии. Никто не ожидал. Никто не мог подойти к тебе, пока всё не утихло.

Он замолчал, впиваясь в неё взглядом, в котором смешались страх, гнев и недоумение.

— Что случилось, Ангелина? Что вывело тебя из себя?

Она закрыла глаза, и перед ней снова всплыли образы: ухоженные фрейлины, их ядовитые усмешки, их шепот. Ком в горле сдавил дыхание. Она чувствовала себя абсолютно разбитой, опустошённой и беззащитной. И от этой беззащитности слова полились сами, тихо и бесстрастно.

— Я слышала... как они говорили... — она пересказала ему диалог, слово в слово, как заученный урок. И закончила шёпотом: — Они сказали... что ты провёл ночь у леди Иллены. После нашей свадьбы. Что я — наивная дурочка.

Ричард замер. На его лице сначала отразилось изумление, затем — стремительно нарастающая ярость. Он резко встал, и кресло с грохотом отъехало назад.

— Ложь! — его голос громыхнул, как удар грома, заставляя её вздрогнуть. — Гнусная, подлая ложь! Я не подходил к покоям леди Иллены с прошлого сезона! И уж тем более после... после того, как ты появилась здесь.

Он снова шагнул к кровати, опустился перед ней на одно колено, чтобы быть с ней на одном уровне, и схватил её холодную, бессильную руку. Его пальцы были тёплыми и твёрдыми.

— Клянусь своим родом, клянусь драконьей кровью, что лгу! — его глаза горели в полумраке, в них не было ни тени лукавства, лишь чистая, неистовая убеждённость. — Да, я был с другими до тебя. Но с той ночи, как мы заключили этот проклятый союз, я не прикасался ни к одной женщине. Это... это было бы бесчестьем. Даже для меня.

Ангелина смотрела на него, на его сведённые от гнева брови, на напряжённые мышцы шеи. Она видела искренность в его глазах. Но доверие... доверие было хрупким сосудом, разбитым вдребезги ещё в её прошлой жизни. И склеить его за один миг было невозможно.

— Почему я должна тебе верить? — её шёпот прозвучал устало и безнадёжно. — Ты ненавидишь меня. Ты ждал лишь удобного случая, чтобы избавиться от меня. Почему бы не унизить меня таким образом?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь