Онлайн книга «Короли и кости»
|
Его улыбка расширилась. — Я ничего не могу обещать. Я зажмурилась, шепча молитву Эльске, Богине Леса. Затем распахнула глаза и снова сосредоточила взгляд на медленно движущемся фейри-звере. Я не могла поверить, что смотрю на одного из них. Он не был уродлив. Я ожидала увидеть чудовище с деформированным лицом, с жёлтыми, гнилыми зубами, с капающей слюной, запёкшейся кровью и кусками плоти его последней жертвы. Но, хоть его нос и рот немного выдавались вперёд, а лоб был массивнее, чем у обычных фейри, его лицо было… интересным. Странным. И даже… привлекательным. — Тебе не следовало бы быть в этих лесах ночью, светлая. — Мне нужен был можжевельник для отца. Он болен. — Хорошая и послушная дочь. — Большую часть времени, — пробормотала я, надеясь, что, если продолжу говорить, он не разорвёт меня на части и не высосет мою кровь. — Мой облик пугает тебя? — Нет, — ответила я честно. — Но ты выглядишь не так, как я думала. — И каким ты меня представляла? Он остановился, прислонившись к стволу великого дуба, его хвост лениво скользил по земле позади него. — Ну… — я замялась, — уродливее. Его клыки снова сверкнули в улыбке, и я удивилась собственной беспечности. Почему я говорила ему всё, что думала и чувствовала? Где-то в глубине груди тянуло, вынуждая меня открыться перед ним. — Как тебя зовут? — спросил он тем же низким, бархатистым голосом. — Тесса. Опять это странное желание — дать ему то, что он хочет, угодить ему. Оно и сбивало меня с толку, и пугало одновременно. — У тебя есть магия принуждения? Его бровь удивлённо приподнялась. — Моим не дана такая магия. — Это правда? — спросила я, чуть опуская нож. — Что твоя прородительница была ведьмой из фейри теней и сошлась с мир-волком? Глаза его весело сверкнули, и низкий, раскатистый смех прокатился по его груди. — О, ну надо же… — Он покачал головой, делая ещё один неторопливый шаг ко мне. — Ты когда-нибудь видела мир-волка? — Нет. Конечно, нет. Их стаи жили далеко на северо-востоке, за пределами мест, где я провела всю свою жизнь. — Они ростом с палласийского жеребца, а некоторые даже выше, и вдвое массивнее. Палласийские кони достигали в высоту двенадцати-пятнадцати футов * (15 футов — 4,5 м). — Клыки мир-волка — вот такие. — Он указал от сгиба локтя до запястья. — И хотя некоторых из них мы приручаем, они не стали бы спариваться с фейри. Как и ни один фейри не захотел бы совокупляться с животным. Его взгляд потемнел, смешавшись с оттенком едва уловимого презрения. — Прости, если я тебя обидела, — пробормотала я. Последнее, что мне сейчас было нужно, — это разозлить демона-фейри. — Так говорят наши старейшины. — Всемогущие старейшины светлых фейри, — его губы изогнулись в насмешливой полуулыбке. — Они ввели тебя в заблуждение. — Тогда как же получилось… — я жестом указала на его тело, но моя рука дрожала, всё ещё сжимая нож. Смехотворный, глупый нож. Как будто я могла защититься от фейри-зверя. И к тому же высокопоставленного. — Как ты стал таким? — Проклятие. Его золотые глаза вспыхнули, магия хлынула вперёд волной, разлившись по воздуху. Я прикусила губу, чтобы не застонать — настолько ослепительным было это ощущение. Его магия ласкала мою кожу, скользя по обнажённым рукам, шее, лицу, пульсируя живой, плотной энергией. Она словно пыталась просочиться под кожу, пробиться к самому сердцу. |