Онлайн книга «Король призраков»
|
Никто не произнёс ни слова, пока она смотрела на нас, затем широко зевнула, её листья дрогнули, прежде чем она остановила свои неземные глаза на мне. — Я ждала тебя. Её голос был странно детским, напоминая мне Зу, Тикку и Гету. — Ты ждала меня? — спросила я, выходя из-за Голла, который всё ещё держал руку на моём плече. — Как долго? Она моргнула своими лиственными глазами, подняла взгляд, будто вспоминая, и ответила: — Три тысячи лет. И ещё один. Сорин издал звук удивления. Валлон слегка изменил позу, но никто больше ничего не сказал. — Это очень долго, — проговорила я, чувствуя, как сердце начинает биться всё быстрее. Она пожала плечом, таким хрупким, как мой запястье, и легонько отбросила свои волосы из плюща длинными, тонкими пальцами. — Я подождала несколько сотен лет, а потом поняла, что ты могла ещё не родиться. И, возможно, не родишься ещё очень долго. Тогда я решила немного поспать. — Понятно, — произнесла я. Затем мне вдруг пришла мысль, и я повернулась к Голлу: — Ты понимаешь, что она говорит? Я задумалась, говорю ли я на том древнем демоническом языке, на котором, по словам Голла, я общалась с водными духами. — Да, — ответил Голл. — Они понимают меня, — проговорила дриада, затем повернулась к Валлону, её волосы из плюща неестественно взметнулись. — Ты ошибаешься, жрец. То, что случится с фейри света, касается и тебя. Она указала на меня одним из своих длинных пальцев. — У неё есть роль, как и у тебя, жрец. Мы все были потрясены внезапным появлением древней дриады, но Валлон, казалось, был невозмутим и удивительно спокоен, когда она обратилась к нему. — А какова моя роль? — смело спросил он. Она улыбнулась, обнажая острые зелёные зубы. — Ты узнаешь. Затем она снова откинула свои волосы из плюща через плечо, напоминая мне придворных дам в Иссосе, когда те изображали надменность, играя в аристократок перед фейри при дворе. — А сейчас ты приведёшь своего принца. Он скажет ей слова. Затем её взгляд стал жёстким, а зелёные глаза заискрились ярче. — Если ты хочешь защитить гору, — её голос перешёл в зловещий шёпот, — от всех, кто там обитает, тогда ты должен сделать то, что я говорю. На мгновение я была сбита с толку, ведь, казалось, она должна была сказать «и от всех, кто там обитает», а не «от». Но я не решилась задавать вопросы. Она явно была на моей стороне. Валлон почтительно наклонил голову перед дриадой. — Я вернусь с принцем Торвином. И, не сказав больше ни слова, он согнул ноги, взмахнул крыльями и взмыл в воздух, оставив за собой порыв ветра. Дриада повернула свои зелёные глаза ко мне, моргая с детским любопытством. — Его не будет некоторое время, — пояснила я. Она снова пожала плечами и откинулась на тёмный камень Сердца Сольцкина. Несколько побегов плюща, всё ещё цеплявшихся за скалу, протянулись к её волосам и обвились вокруг тонких ветвей её пальцев. — Я подожду. — Затем она откинула голову назад и закрыла глаза, сливаясь и растворяясь среди лишайников и зелени, покрывавших камень, словно её никогда и не было. Голл не стал терять времени. Он мягко подтолкнул меня ладонью. — Элитные будут здесь с минуты на минуту, поднимаясь через тот хребет. — Мы видели их шествие на север из Мирланда, когда Дракмир перенёс нас из Виндолека. — Я бы предпочёл ждать у ручья. Там мы разобьём лагерь. |