Онлайн книга «Мой Неидеальный прынц»
|
— Она сказала отцу, что ты угрожала ей. — Что?! — я расхохоталась. — Чем? Своим знанием бухгалтерии? Или обещала прочитать лекцию о севообороте? О, да, это звучит действительно угрожающе. Он не улыбнулся. Его лицо было напряженным. — Мэриэм, Людвиг — опасный человек. Он не прощает оскорблений. И он видит в тебе… угрозу. — Хорошо, — я отложила бумаги и посмотрела на него. — А что видите во мне вы? Он оттолкнулся от двери и сделал несколько шагов ко мне. Его глаза в полумраке комнаты казались совсем темными. — Я вижу женщину, которая сводит меня с ума. Которая может одним словом довести меня до бешенства, а другим… заставить забыть обо всем на свете. Я вижу загадку. И я не знаю, что с ней делать. Должен ли я защищать ее от всего мира? Или защищать мир от нее? Он стоял так близко, что я чувствовала тепло его тела. Сердце бешено колотилось. — Может, просто… перестать пытаться что-то делать? — прошептала я. — И принять все как есть? Он медленно покачал головой. — Со мной так не работает. Я либо контролирую ситуацию, либо уничтожаю ее. — Отличный выбор, — вздохнула я. — И каков ваш вердикт по моей ситуации? Контроль или уничтожение? Он не ответил. Вместо этого он протянул руку и коснулся моей щеки. На этот раз его пальцы не были нерешительными. Они были твердыми и требовательными. — Я еще не решил, — прошептал он. И наклонился. Но поцелуя снова не последовало. Он лишь прижал свой лоб к моему, и мы стояли так несколько секунд, дыша в унисон, в тишине, нарушаемой лишь треском догорающих свечей. — Это сложнее, чем любая битва, — признался он наконец, и его голос прозвучал с непривычной уязвимостью. — Я знаю, — тихо ответила я. — Для меня тоже. Он выпрямился, его лицо снова стало закрытым. — Будь осторожна с Людвигом. И с его дочерью. Пожалуйста. И он ушел. А я осталась стоять посреди комнаты, понимая, что игра закончилась. Началось что-то другое. Нечто настоящее, опасное и непредсказуемое. И я была в самой его гуще. Глава 25 В замке фон Тайлоров пахло не духами и шелком, а дымом, специями и жареным мясом. Приближался главный праздник года — Праздник урожая, и подготовка к нему напоминала масштабные военные учения. Через неделю осень вступит в свои права, а значит, нужно было отблагодарить богов за щедрость и накормить полкоролевства. Итан, к моему удивлению, относился к этому событию с суровой серьезностью, забыв на время о своей мизантропии. — Это не просто гулянка, — пояснил он мне, изучая списки поставок. — Все взгляды будут устремлены сюда. Герцог, его дочь, соседи. Они должны видеть силу и порядок. Никаких промахов. — Поняла, — кивнула я. — Сила, порядок, улыбки, кивки. Молчать про то, что мы в прошлом месяце экономили на свечах. Готова. Подготовка кипела. На поле перед замком вырастал целый палаточный городок для простых жителей. В самом замке царила невероятная суета. И тут, как всегда вовремя, вернулась льера Брошка. Она ворвалась в замок, как ураган, сметая все на своем пути. — Что тут происходит? Почему пахнет простонародьем и жареным салом? Где мой сын? Мэриэм! Объяснись! — ее первый взгляд упал на мой совершенно недекоративный передник и руки, испачканные мукой (я помогала Брониславе тестировать новый рецепт пирогов). — Матушка, какая радость! — воскликнула я, делая вид, что не замечаю ее грозного вида. — Вы как раз вовремя! Помогите, пожалуйста, выбрать вина к дичи. Ваш вкус безупречен, а я вот все никак не могу отличить бутылку для барона Отто от бутылки для… ну, для самого барона Отто, если он перепьет. |