Онлайн книга «Скальпель против волшебства»
|
– Меня кто-нибудь, наконец, развяжет? *** Грейтон выглядел жалко. Запыленный, в рваной одежде и закатившимися глазами, он чуть слышно стонал и дергал ногой. Живой, значит. Бэлкинг поднял нож и подошел к Рите, на ходу бросив: – Чипс, если кто двинется, откуси ему руку. К ее удивлению, каралиск издал то самое повизгивание, что у него означало смех. Вот это новости! Кровная вражда окончена? Тарис разрезал веревки, и девушка принялась растирать занемевшие руки: – И стоило так рисковать? Можно ведь было просто использовать магию! – Это вопрос честной дуэли и достоинства, ара, – надулся лорд. – Где Грейтон, а где честность? Могли бы связать его, а потом уже меряться… достоинствами, – буркнула Рита. – Твоя семья, да? – обратилась она к каралиску, кивнув на стаю, порыкивающую на охотников. К поляне, взбираясь по узкой тропе, один за одним начали прибывать горожане. Люди охали при виде каралисков и сохраняли почтительное расстояние. Где-то в толпе Рита различила женский голос, отчитывающий подростка, что не послушался и сунулся в лес с остальными. Ох, сколько же всего ей предстоит объяснить горожанам, прежде чем они смогут преодолеть свой выученный страх перед каралисками и научаться видеть в них союзников. Словно прочитав ее мысли, Чипс радостно завилял хвостом. – Что теперь? – спросила она Бэлкинга. Даже подходить к Грейтону сейчас не было никакого желания. Хоть она и понимала, что придется. Преступник или нет, он оставался человеком, а она все еще называла себя врачом. – Я предполагал нечто подобное. – Лорд шмыгнул носом, и Рита спешно принялась копаться в карманах в поисках салфеток. Ничего не найдя, она протянула ему моток несколько несвежего и явно нестерильного бинта. Лорд удивленно поднял бровь и вытащил накрахмаленный носовой платок, расшитый по краям шелковой гладью. – Но надеялся, что все пройдет куда спокойнее и немного позже, когда подоспеет подмога. – Он сдавил нос и оттого забавно гнусавил, хоть и старался сохранять достоинство. – О чем вы? Он указал рукой: на горизонте, по дороге, вьющейся между холмов, сквозь облака пыли угадывались очертания конного отряда. – Подарок мэра Шарвиса. Он любезно выделил часть наруэльской стражи. Люди обученные, дисциплинированные, к тому же не замешанные в здешних интригах. Станут опорой для городской охраны и смогут обучить новобранцев. Бэлкинг повернулся к охотникам и щелкнул пальцами. Мужчины тут же свалились на землю беспомощными кулями, не в силах пошевелиться. Некоторые протестующе замычали, но большинство лежали смирно. – Пожалуй, с этого надо было начать, – вздохнул он. Девушка потрепала Чипса за ухом и вышла вперед. Затаив дыхание, она встретилась взглядом с вожаком каралисков. Казалось, его угольно-черные глаза не отражали свет, а вбирали внутрь себя. Вожак смотрел на нее не как на добычу или врага. В этом гипнотизирующем взгляде не было слепой ярости или страха. Напротив, он был внимательным и… разумным. Слишком разумным, чтобы принадлежать дикому зверю. Рита почувствовала, как внутри нее что-то сжимается от трепета. Она чувствовала его волю, внутреннюю сосредоточенность думающего существа. Ведомая неясным импульсом, Маргарита поклонилась в знак уважения. И лишь спустя несколько долгих секунд, когда напряжение в груди стало почти физическим, вожак слегка склонил голову в ответ. |