Онлайн книга «Скальпель против волшебства»
|
Карета остановилась, Тарис помог Маргарите выбраться наружу. Путь им преградили четверо стражников. Если кто и узнал вчерашнего Верховного Мага, виду не подал. Лорд протянул медальон с королевской печатью, та чуть заметно вспыхнула и тут же погасла, едва стражник вернул амулет владельцу. Внутри дворца кипела жизнь. На коврах толпились вельможи, придворные маги всей Гильдий, ученики Академии, балетные наставницы, придворные дамы и просто любопытные. Все знали, что с королевой неладно. В залах шептались, напряжение в воздухе смешивалось с густым ароматом духов. Те, кто еще пару месяцев назад старательно избегал даже смотреть на лорда Бэлкинга, теперь кланялись ниже, чем следовало, и заискивающе улыбались: – Мастер Тарис! Какая радость! – прогудел кто-то в толпе. – Светлейший, какая честь! – подхватил другой голос. Некоторые явно нервничали. – Волнуются, не зря ли подхалимничали Гаривару, – прошептал Лорд. – Гадают, надолго ли я вернулся. Здесь сплетни разносятся быстро, как искры от костра, держите ухо востро и ни с кем не разговаривайте без меня. – Он попытался взять Маргариту под локоть, но она увернулась, протянув руку к спешащему к ней молодому человеку. – Арис Меривальд! – просияла девушка. – Как я рада видеть вас в добром здравии, замечу, что эти длинные волосы вам очень к лицу. – Образ обязывает, – смутился бард. – Столичная мода так требовательна. – Он поцеловал Рите руку и поклонился Бэлкингу. – Весь замок судачит о чудесных способностях знахарки из Западных Пределов. Признаюсь, что в эти слухи свой скромный вклад внес ваш покорный слуга, – он снова поклонился. – Знаю, что вы тут по важному делу, – продолжил он уже серьезно, – но обещайте, что навестите меня позже. Вы просто обязаны послушать мою балладу! С этими словами он уступил место нетерпеливо кружащему вокруг них мужчине, который тут же тепло обнял Бэлкинга. – Орион, старый друг! – воскликнул лорд. Пожалуй, это был первый человек, которого он действительно был рад видеть. Тарис представил их друг другу, а Рита не могла оторвать от Ориона глаз. Это был самый красивый из когда-либо виденных ею людей. Нежно-голубые глаза с длинными бархатистыми ресницами и высокие скулы придавали его внешности почти женское очарование, но греческий нос и широкая линия нижней челюсти тут же сообщали о мужественности и решительности. Маргарита засмотрелась на его удивительные серебристые волосы и не сразу поняла, что Орион обращается к ней: – Ара Марго, вы готовы пройти к королеве прямо сейчас? Ара? – А, я? – Девушка тряхнула головой, отгоняя от себя это идеальное, почти эльфийское наваждение. С этого момента она твердо решила не смотреть архивариусу в глаза. – Да, конечно, только боюсь, я не одета для приема у Ее Величества. – Глупости, – отмахнулся тот. – Фейлина, как истинная аддиканка, лишена снобизма и предрассудков, верно Тарис? – У нее для этого слишком хороший вкус, – кивнул Бэлкинг. Орион повел их по залу, мимо дам, разодетых в шелка, развевающихся при каждом шаге. Мимо мужчин в парчовых камзолах с воротниками, затянутыми под самое горло. Их лица были учтивы, а голоса любезны, но в каждом взгляде пряталось напряжение и кровожадный интерес. Среди богатства фактур и ароматов, замысловатых причесок и фамильных украшений, Рите начало казаться, что от нее несет навозом. |