Книга Опальная принцесса и аферист, страница 118 – Мария Ирисова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Опальная принцесса и аферист»

📃 Cтраница 118

— О! — Лаура улыбнулась, — он действительно хорош в торговле.

— В смысле…

— Рустам направил тебя ко мне не так ли?

Я смутилась от вопроса, но ответила честно:

— Да, правда просил об этом не говорить.

— ТЫ все правильно сделала. Если бы мы знали о его появлении, то реакция была бы не такой естественной, а так мы все действительно удивились. Вот только бедняга Дональд принял это на свой счет. Далее Рустам просто взвинчивал цены исключительно ради того, чтобы опустошить карманы конкурента. Как же хитро он действовал, — восхищённо протянула девушка. — Это уже не совсем сделка, а нечто сродни аферы…

— Каждая сделка похожа на аферу, — раздалось из-за спины, — но я рад, что мне удалось тебя поразить. Вы с сеньоритой Фалькони хорошо подхватили мою игру.

— А вы прекрасно все продумали. Так ведь?

— Старался, — протянул Конкрадов глядя исключительно на Лауру и загадочно улыбаясь при этом, — из любви к искусству.

Затем он перевел взгляд на сеньориту воительницу и уже нормальным голосом проговорил.

— Без вас ничего бы не получилось, а так как леди Вержана великодушно согласилась разделить прибыль на троих…

— Правда? — удивилась Лаура.

Развожу руками и киваю в ответ.

— Иначе он не соглашался помочь.

— Позвольте закончить, — голос Рустама вновь сочился медом, — так вот я хотел бы уступить свою долю Филиппе.

— Мне? — глаза девушки сделались круглые, как два медяка.

— Ваша игра была безупречна, — Рустам потянулся, поймал ладошку Лауры и запечатлел на ней легкий поцелуй, — так что это награда за доставленное мне удовольствие.

— Да, она и в самом деле постаралась, — вдруг улыбнулась сеньорита воительница, — изначально я не горела желанием участвовать во всем этом, — дама указала на мои телеги с вином, — но Филиппа уговорила.

— Вы преувеличиваете, сеньорита…

Лаура замолчала и взглянула на меня.

— Мне кажется, самую большую награду заслужила Вержана. Именно она пошла на риск закупив товар, она уговаривала графа доставить телеги до Коттама, да что там. Юный коммерсант даже нас с вами уговорила посодействовать, а это достойно похвалы…

— Согласна, — кивнула леди воительница. — Моя доля — твоя.

Перевожу взгляд с одного на другую и не могу поверить собственному счастью. Господи боженька, я — богата! Часть денег нужно будет отправить Вилае, а еще мы сможем…

— Я конечно понимаю, что вы все очень рады успешной сделке, — едкий голос Барлоу мигом спустил с небес на землю. — Но мы спешим! Заявляться в чужой дом поздним вечером — дурной тон.

— Нам нужно продать еще медовуху! — я напомнила Джереми.

— Вот именно, а вы стоите посреди улицы и лясы точите. Давайте скорее закончим с этой неприятной задачей и наконец-то отправимся к градоправителю.

— Зачем? — вдруг насторожился Рустам.

— А где еще могут сыскать ночлег благородные господа, если все постоялые дома забиты из-за ярмарки?

— Тогда у меня для вас скверная новость, — Рустам скрестил пальцы на груди, — только, что мы впарили виски ушлому торговцу. Вечером он отнесет его в подарок градоправителю. Вы уверены, что хотите находиться в это время в его доме, боюсь, может случиться недоразумение…

— Вы что сделали? — голос Джереми прямо охрип от негодования. — Леди Вержана, вы понимаете, что таким темпом, мы будем ночевать на улице?

— Отчего же, — Рустам вновь открыто улыбался, — мое приглашение до сих пор в силе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь