Онлайн книга «Опальная принцесса и аферист»
|
— Неужели намереваетесь попросить что-то для себя? — У меня все есть, но вот благодарность дому Фалькони не будет лишней. Лауре нужно разрешение на торговлю, здесь в Витании. И вы его добудете! А теперь доброй ночи, лорд Барлоу. Глава 31. Привет из прошлого Я поднялась по лестнице, свернула в коридор и сделала несколько шагов в сторону гостевой спальни, как вдруг передо мной выросла мужская фигура. Пригляделась и опознала Рустама, но откуда он тут взялся? Пять минут назад я видела, как он ушел в кабинет на первом этаже. Мужчина приложил палец к губам и жестом поманил за собою. Любопытство в душе разгорелось неистовым огнем, и я отправилась следом, стараясь ступать как можно тише. Мы добрались до самого тупика, затем Рустам как-то хитро наклонил вначале картину, затем статуэтку и в стене появился проход. Мы прошли туда и впереди заметила лестницу. — Нам вниз? — Ш-ш-ш! — зашипел Конкрадов. Чего это он? Ладно приберегу вопросы на потом. Мужчина спустился аж на два пролета и мне стало немного не по себе, мы что в подвал идем? Лестница закончилась, мы очутились в темном и довольно узком коридоре, возле дальней стены я заметила дверь, она была сплошь из металла, да еще и украшена волшебными символами, большинство из которых мне абсолютно неизвестны. Может быть Рустам задумал что-то нехорошее? Руки сами собою потянулись к подарку крестного, а мужчина, тем временем, отворил дверь, повернулся ко мне и протянул руку. — Здесь защита стоит, без меня войти не сможешь, — разъяснил он. — А уже можно говорить? — Да, наверху стены тонкие, нас могли услышать, а здесь — нет. — И что же там? — я указала на темный зев двери. — Ваше высочество, неужели вы опасаетесь? — ухмыльнулся Рустам, а затем чуть выше приподнял свечу, тем самым освещая комнату. Я разглядела внутри часть софы и письменный стол. Что ж с виду ничего опасного, отбросив тревожные мысли, взяла Рустама за руку. Мужчина действительно помог переступить порог комнаты и сразу же отпустил. Это был просторный кабинет, оформленный мебелью из редкой породы красного дерева. На стенах висели картины, а у дальней стены располагались шкафы аж до самого потолка. Я подошла чуть ближе и охнула, внутри стояли не книги. Там находились статуи, золотая посуда, фарфоровые вазы. — Что это все такое? — Крохотная часть моей коллекции, — пояснил Рустам улыбаясь. — Так ты прикидывался? — О чем ты? — Ну, пять минут назад, ты был весь такой отстраненный и я подумала… — Ах, ты об этом… Понимаешь нельзя с принцессами на людях неформально разговаривать, окружающие неправильно поймут. Потом пойди объясни, что ты не бегемот. А вообще ты знатно удивила, ей-богу, когда я тебя на площади увидел — решил, что ты тоже мошенница. — Мошенница? Это еще почему? — Из-за трюка с венцом и последующим молчанием. Так часто поступают мошенники, знать плохо запоминает лица, но никогда не забывает бриллианты. — Венец настоящий. — Знаю, — кивнул Рустам и указал на свободное кресло, — Бушерон с редчайшим изумрудом и розовыми бриллиантами, я долгое время искал его, повидал пол дюжины подделок, но твой действительно настоящий. — Искал, зачем? — Для коллекции, — пожал плечами Рустам, — подожди меня немного здесь, — попросил он и прошел сквозь шкаф. Я охнула, подскочила с кресла и сразу же попробовала пролезть за ним. Вот только мебель на ощупь оказалась самой обыкновенной. |