Книга Вернись, я все прощу. Дракон передумал разводиться, страница 33 – Таня Драго

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Вернись, я все прощу. Дракон передумал разводиться»

📃 Cтраница 33

Что происходило? Почему люди, которые служили в богатом замке, вдруг решили перебраться в мою жалкую развалюху?

И что за странные истории они рассказывали о коровах и выигрышах?

Взгляд упал на Илирана, который наблюдал за суетой с довольной улыбкой. В его глазах читалось что-то похожее на торжество.

— Ты знал, что они приедут? — тихо спросила я, подойдя к нему.

— Не знал, — ответил он, но улыбка стала ещё шире. — Хотя и не удивлён.

— Что ты имеешь в виду?

Он положил руку мне на плечо и наклонился поближе:

— Похоже, наш план начинает работать лучше, чем я ожидал.

Его слова прозвучали загадочно, но спросить подробности я не успела. Грета уже направлялась к нам, неся в руках большую корзину.

— Госпожа, я принесла кое-что для вашей кухни, — сказала она, ставя корзину у моих ног. — Настоящие специи, хорошую муку, свежее масло. Подумала, пригодится для вашего... особенного варенья.

Она произнесла эти слова с такой значимостью, словно говорила о какой-то государственной тайне.

—Грета, я не понимаю...

Но она уже отошла, распоряжаясь размещением вещей.

А я стояла посреди внезапно оживившего двора и пыталась понять, что случилось с моей тихой, размеренной жизнью. Одно я знала точно — после сегодняшнего дня ничего уже не будет прежним.

Неделя пролетела как в сумасшедшем сне.

Наш скромный двор превратился в нечто среднее между мини-фабрикой и полевым лагерем. Грета с присущей ей железной организованностью расставила всех по местам: Том и его сыновья собирали шишки в лесу, горничные их перебирали и мыли, а конюх Питер, к моему изумлению, оказался мастером по части разжигания огня под огромными котлами.

А я... я стояла посреди всей этой суеты с деревянной ложкой в руке и пыталась делать вид, что знаю, что происходит.

— Госпожа, может, отойдёте немного от котла? — мягко предложила Мири, когда я в третий раз за утро чуть не опрокинула ведро с водой. — А то варенье может подгореть.

Я послушно отошла, но тут же зацепилась за корень и едва не упала. Деревянная ложка вылетела из рук и с громким стуком приземлилась у ног Сьюзен.

— Ох, простите! — воскликнула я, бросившись поднимать ложку.

Но Сьюзен опередила меня, подняла ложку и прижала к груди с каким-то благоговейным видом.

— Госпожа роняет — нам удача! — пропела она, словно это была какая-то заученная фраза.

В тот же момент откуда-то донёсся радостный вопль Питера:

— Нашел тут старый тайник. Кажется, что-то ценное!

Я недоумённо посмотрела на Сьюзен, которая торжествующе кивнула:

— Видите? Каждый раз так.

Неподалёку Грета тихо объясняла новеньким слугам, которые продолжали прибывать (откуда только они брались?):

— Запомните: каждый раз, когда наша госпожа что-то роняет, кому-то из нас обязательно везёт. Вчера она опрокинула банку с мёдом — и у Тома в огороде нашлись грибы на целую корзину. А позавчера уронила сковородку — Мири письмо от жениха получила.

Несколько новых слуг перекрестились.

— Это правда святое дело — служить такой госпоже, — прошептал один из них.

Я хотела было возразить, что это всё случайности, но тут шишкодробилка Илирана издала победоносный скрежет, и из неё посыпались идеально расколотые шишки. Все зааплодировали, а я, от неожиданности отпрыгнув в сторону, наступила на хвост местного кота.

Кот взвыл и помчался наутёк, а я, потеряв равновесие, схватилась за верёвку, на которой сушилось бельё. Верёвка натянулась, столб покачнулся, и всё развешанное бельё с мокрым шлепком рухнуло прямо в котёл с варящимся вареньем.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь