Онлайн книга «Невозможная хозяйка таверны «Драный кот»»
|
— Позволь помочь, — мягко произнёс, и я замешкалась. Его ладонь была раскрыта в приглашающем жесте. Не требование, как раньше, а именно предложение, которое я могла принять или отвергнуть. От этого простого проявления уважения к моему выбору в груди разлилось приятное тепло. Интересно, Хокон поступает так, поняв, что мягкая сила работает эффективнее, или действует неосознанно?.. Ётуны подери! Я одёрнула себя и вложила свою ладонь в его, невольно отметив, как от этого простого прикосновения по коже бегут мурашки. Хокон, сохраняя поразительную невозмутимость, помог мне встать на меч впереди него. Его действия были уверенными и бережными. Руки заклинателя легли мне на талию. Прикосновение было почти невесомым, но этого оказалось достаточно, чтобы остатки недоверчивых мыслей, наконец, истаяли, оставляя только приятное волнение. Я невольно прислонилась к груди Хокона, ощущая тепло даже сквозь слои одежды. Заклинатель замер, но не отстранился, а затем его хватка стала крепче, надёжнее. Внизу простирались воды фьорда, окрашенные в глубокие пурпурные тона угасающего заката. Впереди виднелись огни фонарей — они разгорались всё ярче по мере того, как сгущались сумерки. Когда мы приблизились к ярмарке, я невольно затаила дыхание от открывшегося вида. Площадь предстала перед нами россыпью огней. Фонарщики как раз заканчивали зажигать последние бумажные фонари, окрашенные во все оттенки красного и золотого. В их мерцающем свете площадь казалась волшебной, словно из древних легенд. Заклинатель направил меч к тихому переулку чуть в стороне от основного веселья. Когда мы приземлились, его руки задержались на моей талии чуть дольше необходимого, но стоило мне обернуться, как он уже отступил, сохраняя вежливую дистанцию. Вечерняя ярмарка оказалась совсем другой, не похожей на деловую суету, что была днём. Воздух был насыщен ароматами: освежающий запах мелиссы переплетался с тонким благоуханием жасминового чая и свежей выпечки с корицей. Звуки музыки сплетались с гомоном толпы и выкриками торговцев. — С чего бы ты хотела начать? — спросил Хокон, и за официальным тоном проскользнула искренняя заинтересованность. * * * Я растерянно замерла у входа на ярмарку, ошеломлённая буйством красок и звуков. Праздничная суета кружилась вокруг, подобно осенним листьям на ветру: артисты с огненными артефактами рисовали в воздухе сверкающие узоры, торговцы зазывали покупателей к прилавкам со сладостями, откуда доносились дразнящие ароматы, а у дальнего шатра начиналось представление кукольного театра. Хокон стоял рядом, терпеливо ожидая, пока я освоюсь. Он держался на почтительном расстоянии, словно опасаясь спугнуть меня неосторожным движением. — Я не знаю, — призналась я сокрушённо. — Здесь столько всего… — Позволь показать тебе самые интересные места, — в уголках его губ промелькнула мягкая улыбка, и он сделал приглашающий жест, не прикасаясь, но словно готовый поддержать, если понадобится. — Ты здесь уже был? — Здесь нет, но все ярмарки примерно одинаковые, — ответил заклинатель. Манящий аромат сладостей заставил мой желудок напомнить о пропущенном обеде. Хокон, заметив мой невольный интерес, повёл меня к прилавку, где торговец как раз готовил маленькие рисовые шарики на палочке, покрытые сиропом. Они были ещё тёплыми, когда заклинатель протянул мне порцию. Первый шарик оказался нейтральным со сладковато-нежным вкусом. Второй приятно удивил освежающей мятой. А последний растаял во рту сладостью спелой вишни. |