Онлайн книга «Там, где нас нет»
|
— Наш исполнитель согласился спеть для нас ещё одну песню. О любви и о разлуке. И Лотти снова берётся за лютню и мейстер Ганс, кивнув ему головой, взмахивает дирижёрской палочкой. А со сцены льётся: — Ещё он не сшит, твой наряд подвенечный и хор в нашу честь не споёт… Самое интересное, что тут тоже есть подвенечные наряды для новобрачных. Венчание производится у алтаря силы и обряд сопровождается хоровым пением! — Святая наука — расслышать друг друга сквозь ветер, на все времена… Две странницы вечных — любовь и разлука — поделятся с нами сполна.[96] Окинув телеметрией кулисы, перемещаюсь к Лисбету. Тот сидит, уткнувшись лицом в ладошки и слушает. Просто слушает. Без слёз. А я стою рядом, положив руку на его плечо. С переводом песни пришлось намучиться — русский и немецкий всё-таки разные языки. Да и на тройке тут не ездят — пришлось заменить на пару. Но получилось неплохо. Практически хит. А затем наступила очередь тенора, изнывавшего за сценой в ожидании. На неё он не выйдет. Ария Надира из «Ловцов жемчуга» должна звучать из-за сцены. Усилим звук. Сцена будет прикрыта специально пошитым занавесом в тонкую белую сетку, а проектор будет выдавать на него узоры калейдоскопа, спешно сооружённого мной из разноцветного стеклянного боя и трёх узких полосок зеркала. И вот изумительный голос выводит нежную и мечтательную мелодию, а мейстер Ганс старается на полную — роль оркестра в этом исполнении велика — одни только струнные, плавными волнистыми мелодическими линиями изображающие волны, накатывающиеся на берег, чего стоят! … Внизу подо мной в кают-компании завозилась Машка. Спала на диванчике. Подняла голову, огляделась в полумраке, спрыгнула и, топая по деревянным ступенькам трапа, поднялась на палубу. — Ты чего, Машенька? Так, не спится — пришло от кошки. Беспокойно, что-то… Хм… к чему бы это? Животные, вообще гораздо чувствительнее людей ко всяким разным природным явлениям. Не удивительно — кто ничего не почувствовал, тот умер. Всё просто… А уж кошки в особенности. Шерсть на спине Машки встопорщилась, она ощерилась и прижала уши. Да что такое-то? Я встал, огляделся. Ночной океан был тих и спокоен. Свет Лалин всё также отражался в медленных пологих волнах. А кошка беспокоилась все больше и больше. Нет, так дело не пойдёт! Я телепортировался на марсовую площадку и снова начал оглядывать воду вокруг корабля через подзорную трубу. Чёрт! С востока, прямо нам в корму бесшумно накатывалась высоченная волна. На глаз метров тридцати — с девятиэтажку высотой. Откуда она?! В одно мгновение возвращаюсь к рулю и, втянув побольше воздуха в грудь, вздымаю левитацией нашего «Крузенштерна» высоко вверх, с расчётом, что волна пройдёт ниже нас. Почти вертикальная стена воды проходит под нами, оставляя за собой глубокую впадину. Следом идёт ещё одна волна, в этот раз выше первой. Поддёргиваю биландер выше. Задняя поверхность стремительно уходящей стены воды чуть более полога и блестит в лучах Лалин… Ф-фух-х! Прòнесло! Меня потряхивает от адреналина — ещё бы! Мы остались живы только благодаря кошке! На самом деле это так — ни для одного корабля встреча с такими волнами не прошла бы без последствий. Итог один — бесследное исчезновение. Высота волны больше наших мачт и даже если бы мы каким-то чудом остались на плаву после первой волны, вторая бы нас доконала. |