Книга Библиотекарь из другого мира, страница 32 – Ли Ан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Библиотекарь из другого мира»

📃 Cтраница 32

— Помни главное, — тихо сказала я. — Сначала успокой пациента и маму. Потом — чистота. И никакой спешки.

Томас присел рядом с мальчиком:

— Привет, Саша. Меня зовут Томас, я помогу тебе, чтобы коленка не болела. Ты очень храбрый, да?

Мальчик перестал плакать и кивнул.

Томас тщательно вымыл руки, промыл рану кипяченой водой, осторожно обработал настойкой календулы и наложил чистую повязку. Каждое движение — точно так, как я показывала утром.

— Отлично, — сказала я, когда пациенты ушли. — Ты быстро учишься.

— Это потому что у меня хороший учитель, — ответил Томас, но в его глазах читалась гордость за первый успех.

— И потому что ты внимательный ученик, — добавила я. — А завтра изучим диагностику лихорадочных состояний.

* * *

Ближе к вечеру, когда мы с Томасом разбирали инструменты после занятий, в сад заглянула небольшая фигурка. Девочка лет восьми-девяти робко выглядывала из-за калитки, явно собираясь с духом.

— Эмма! — узнала я ее. — Проходи, не стесняйся.

Эмма была дочерью Катерины, одной из моих учениц. Смышленая девочка, которая, в отличие от большинства сверстников, умела читать — мать специально выучила ее грамоте.

— Тетя Элиана, — сказала она, подходя ближе, — мама говорит, что вы людей лечите. А что это за красивые камешки?

Она указала на кристаллы, которые я разложила на столе для просушки после использования.

— Это особые камни, Эмма, — осторожно ответила я. — В них хранятся... истории.

— Как в книгах?

— Да, примерно как в книгах.

Глаза девочки загорелись любопытством:

— А можно посмотреть?

Я переглянулась с Томасом. Кристаллы не были опасными, но как отреагирует ребенок на магические видения?

— Можно, — решила я. — Но только осторожно.

Эмма приблизилась к столу и протянула руку к кристаллу с уроком о лекарственных травах — одному из простых, безобидных.

Как только ее пальчики коснулись камня, он засветился мягким зеленым светом. И произошло нечто удивительное.

— Ой, как красиво! — воскликнула Эмма, глядя в кристалл широко раскрытыми глазами. — Ромашка от животика, мята когда голова болит, а это... — она наклонилась ближе, — подорожник от ранок!

— Эмма, ты все поняла? — изумилась я.

— Конечно! — девочка подняла на меня удивленные глаза. — Здесь все показано, как картинки в книжке! Только картинки живые и двигаются!

Томас присвистнул:

— Мастер Элиана, она поняла урок быстрее, чем я!

И это была правда. Ребенок воспринял информацию из кристалла естественно, без усилий, словно это было самым обычным делом. Никакого страха перед магией, никаких сомнений — только чистое любопытство и желание узнать больше.

— А в других камешках тоже есть картинки? — спросила Эмма.

— Да, но некоторые сложнее. Они для взрослых.

— А когда я вырасту, смогу смотреть их все?

— Сможешь, — улыбнулась я.

Когда Эмма убежала домой, я задумчиво смотрела ей вслед.

— Альберт, ты заметил? — спросила я.

— Что именно?

— Дети воспринимают кристаллы легче взрослых. У них меньше предрассудков, больше открытости к новому.

— И что ты предлагаешь?

— А что, если обучать не только взрослых лекарей, но и детей? — в голове начала формироваться дерзкая идея. — Они вырастут с новыми знаниями, примут их как естественную часть мира.

— Интересная мысль, — кивнул Альберт. — Но готовы ли родители доверить детей... такому необычному обучению?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь