Онлайн книга «Дуэт с герцогом сирен»
|
Ильрит вытягивает руки, замедляя движение. Мышцы на его плечах вздуваются, растягивая нанесенные на кожу узоры. Он весь вдруг напрягается. Проследив за его взглядом, замечаю на вершине одной из арок, окружающих путевые бассейны, другого мужчину. Его аквамариновый хвост, покрытый узорами, похожими на те, которыми украсили мое тело, резко контрастирует со светлой кожей. Шею украшают жемчужные ожерелья, дополненные раковинами разных форм и размеров. Выглядит он молодо – возможно, даже моложе Ильрита, – и на нас взирает сквозь длинные ресницы, каштановые, того же оттенка, что и волосы. Незнакомец улыбается краешками губ, отчего я лишь крепче прижимаюсь к Ильриту. Как же я рада, что могу укрыться от этого мужчины за надежной спиной герцога. Кем бы ни был этот сирен, он пялится на меня голодным взглядом. Ильриту же достается лишь презрение, отчетливо читающееся в изумрудных глазах незнакомца. Даже вода вокруг него, кажется, приобретает оттенок ночного моря, заключая в себе силу, опасность и тайны. – Герцог Ильрит, неужели вы не сознаете, что совершили сейчас сразу несколько преступлений? – слегка хмурится мужчина и, оттолкнувшись от арки, скользит к нам. Ильрит, крайне напряженный, застывает на месте. – Первое: прикоснулись к подношению и тем самым укрепили ее связь с этим миром. Второе: увели ее из Вечноморя. Третье: воспользовались путевым бассейном без одобрения Хора. С каким особо тяжким преступлением следует разобраться в первую очередь? Перевожу взгляд с одного мужчины на другого. Тяжкие преступления? Ильрит упоминал об опасности подобных действий, но преступления… Несмотря на кулон на шее, стараюсь держать мысли при себе. Не хочу, чтобы хоть одна ускользнула без моего ведома. Ильрит молчит, с трудом сдерживая эмоции. Удивительно, что вокруг него еще не закипела вода. – А если бы она исчезла? Что тогда? Хочешь повторения истории с твоей матерью? Едва удерживаюсь, чтобы не поморщиться. Это удар ниже пояса. – Мы уходили ненадолго, и это было крайне необходимое путешествие, – коротко поясняет Ильрит. Мужчина, похоже, не обращает внимания на его слова. – Если тебе наплевать на нас, ладно, но подумай о своих несчастных сестрах. Не думаю, что они смогут пережить еще одно разочарование из-за старшего брата. Ильрит бросается вперед. Я так поражена внезапным движением, что не успеваю ухватиться крепче, и он отрывается от меня. Я зависаю в толще воды. Ильрит же сжимает в кулаке ожерелья мужчины, как будто намерен его задушить. – Мои сестры – не твоя забота, Вентрис, – рычит он. – Нападение на герцога Веры? Неужели мало трех преступлений? Хочешь добавить еще одно? – Несмотря на то что цепочки уже впиваются ему в шею, Вентрис сохраняет спокойствие. Чуть в стороне из песка, будто морские черепахи, появляются еще семь сирен, стряхивая с себя фрагменты морского дна. Выглядят они серьезными и напряженными. – Ильрит, – пытаюсь предостеречь я. – Я подозревал, что ты склонен к безрассудству, поэтому привел подкрепление, – продолжает Вентрис, не обращая на меня никакого внимания. – Стража, взять его. – Ты используешь против меня тех, кого тренировали мы с матерью? – Ильрит наконец-то замечает направляющихся в нашу сторону воинов. – Может, ты их и тренировал, но они не твои. Эти воины прежде всего служат воле богов и Древу жизни. Советую тебе как можно скорее последовать их примеру. |