Онлайн книга «Злодейка твоего романа»
|
*** Конечно же, с собой я решила взять Милдред. По крайней мере, эту горничную я знала лучше, чем остальных служанок в доме. Забираясь в экипаж, который должен был отвезти меня в магазин, я не удержалась, обернулась и бросила взгляд на окна гостиной, располагавшейся на первом этаже. И, конечно же, увидела в окне фигуру матушки Гарриет. Леди Тилни стояла, всем своим видом, и позой, и взором, выражая недовольство. Ты бы мне только мешала, подумала я и, забравшись в экипаж, села, довольная собой. — Ах, миледи! Как приятно будет сопровождать вас! – призналась Милдред, садясь напротив. — Мы еще и в кафе посидим, — пообещала горничной. – Я угощу тебя чашечкой кофе и выпечкой. Там чудесные пирожные. — О! – Милдред была на седьмом небе от счастья. А я, едва экипаж тронулся, принялась составлять план, как избавиться от служанки, да еще и сделать это так, чтобы она не заметила моего отсутствия. Это, конечно, проблема. Но главная моя цель все же договор с драконом. До центра ехали молча. Милдред довольно выглядывала из окна экипажа на прохожих, а я продолжала думать, так что в итоге мне показалось, будто мозги начинают кипеть. Почему-то ничего толкового в голову не шло. И к тому моменту, когда мы приехали на торговую улицу, изобиловавшую салонами и магазинами, я уже надеялась только на чудо, так и не придумав, как надолго отвлечь Милли. Кучер остановил экипаж в маленьком сквере – от него до магазинов было рукой подать. Мы с Милдред отправились делать покупки, велев вознице ждать нашего возвращения. Как назло, улицы в то утро были пустынны. Пустым оказался и магазинчик с шелковыми лентами. Я купила целый ворох этих лент в дополнение к соломенной шляпке, которую намеревалась собственноручно расшить, благо Фанни умела рукодельничать, в отличие от меня прежней. Всучив покупки в руки горничной, я бросила взгляд на часы, висевшие в магазине, и ахнула от ужаса. До полудня оставалось всего ничего! Какие-то жалкие пятнадцать минут. А как известно, когда куда-то спешишь, время имеет вредную особенность бежать как сайгак. Вот и мое таяло со скоростью света. Так что пришлось брать руки в ноги и почти бежать в кафе, объяснив свою поспешность резким ощущением голода. Хвала всем местным богам — кафе находилось тоже неподалеку. Устроившись за ближайшим свободным столиком, скрытым от посторонних глаз зарослями цветущего жасмина, я позвала официанта и сделала заказ, пригласив Милдред сесть рядом. — Но, леди Фанни? – ахнула девушка. – Кто вы и кто я? — Здесь никто этого не увидит, — я выдавила улыбку и обрадовалась коварному плану, вспыхнувшему в моей голове. Ну наконец-то! Хоть какая-то идея, пусть она и не блещет оригинальностью. А время продолжало утекать песком сквозь пальцы. Я поняла, что безнадежно опаздываю. Только бы драконище дождался! Как же долго официант нес заказ! И почти целую минуту после я пила обжигающий кофе, слушая счастливую болтовню горничной, когда поняла, что больше ждать нет сил. — Ох! – выдохнула я и резко поставила чашку на стол. Милдред едва не подавилась пирожным, уставившись на меня во все глаза. — Что, леди Фанни? – взволнованно спросила она. Я поставила на стол кофе и обхватила руками живот. — Мне надо в уборную, — ответила служанке. Милли тут же активировалась, намереваясь проводить меня в дамскую комнату, благо такая была на территории кафе. Но я решительно возмутилась. |