Онлайн книга «Злодейка твоего романа»
|
— Но мне совершенно нечего вам сказать! – Я не сдавалась. Принялась дергать рукой, в попытке освободиться, но тогда Белтон сменил тактику и просто взял меня за руку, продолжая увлекать прочь от террасы. — Хотите вы этого или нет, поговорить придется. Все зашло слишком далеко, леди Фанни, — сказал дракон. – Вы просто не представляете, во что вовлекли нас и какие неприятности грозят нам с вами, если шкатулка и ее содержимое не найдутся. — Это как бы не моя проблема! – фыркнула я. Тео даже остановился. Повернув ко мне пылающий взор, он холодно произнес: — А вот тут-то вы очень ошибаетесь. Не следовало ее трогать. Я вскипела. Ага. Не надо. А как мне тогда спасаться? Сидеть, сложа руки, и ждать, пока книга со мной не расправится? Э, нет. Не мой вариант. Я пыталась по — хорошему, честное слово! Но не получилось. Так что без вариантов! Только как объяснить Теодору, что попытка шантажа продиктована не желанием ему насолить, или покапризничать, а стремлением выжить. Я смерила дракона взглядом. Он стоял рядом, отпустив мою руку, и явно ждал, что же я соизволю ответить. — Я не крала вашу шкатулку. Я просто ее переложила. — Маленькая шантажистка. И вот к чему все привело. – Он говорил совершенно холодным голосом чужака, которого я не знала и не хотела знать. Такой Белтон меня немного пугал. – Рассказывайте, кто донес до вас информацию о тайнике? Только не надо мне лгать, будто вы его нашли случайно. Ни одна девица, находясь в здравом уме, не полезет в саркофаг и не станет рыться в костях умершего, просто развлечения ради. — А вдруг я именно такая девица? – Я вопросительно изогнула бровь, а сама вспомнила, как доставала шкатулку и мысленно поежилась. Да. Тео прав. Копаться в останках не мое. И да, он прав, когда утверждает, что никто не полезет тревожить мертвых без определенной цели. — Обещаю, вам ничего не грозит, — уже чуть мягче проговорил лорд Белтон. – Просто скажите, кто вас надоумил? Тайну склепа мой род хранил веками. — Значит, плохо хранили, — фыркнула я, все еще на что-то надеясь. – Тоже мне, нашли тайник! Ха! Даже я бы спрятала лучше. Теодор нахмурился и шагнул ближе, вынуждая меня попятиться. — Если вы сделаете еще шаг, я закричу, — предупредила дракона, глаза которого вспыхнули, как мне показалось, недобрым огнем. Хитрец встал так, что закрыл мне путь к отступлению. Сбежать не было ни малейшей возможности. Я сглотнула. — Итак, последний раз спрашиваю, — хрипло произнес Белтон. — Я не знаю! Не знаю и все тут! – выпалила как на духу. Драконище желает узнать правду, ну и черт с ним! Расскажу. Он, конечно, не поверит, но я хотя бы попытаюсь, а вдруг до Тео дойдет? — Фанни, — прошипел женишок. Я на секунду стиснула зубы, собираясь с силами, а затем как на духу выпалила ему все подноготную своего перемещения в книгу. Пока говорила, следя за выражением лица Тео, понимала: не верит. Возможно, я бы и сама не поверила, расскажи мне кто подобное. Следует отдать должное дракону. Он выслушал меня до конца не перебивая. Только лицо стало холодным и даже отрешенным. Плохой знак, подумала я, когда замолчала в ожидании вердикта. Несколько секунд мы просто стояли и смотрели друг на друга. Откуда-то доносились голоса толпы, ожидавшей обещанных зрелищ. Я думала о том, что никто меня не ищет. Ни маман, ни отец. Стало даже немного обидно за Фанни. Сплавили девчонку дракону и пошли развлекаться, довольные произведенным эффектом и новыми привилегиями. Эх! |