Онлайн книга «Злодейка твоего романа»
|
— Очень… — Его голос дрогнул, а у меня дрогнуло сердце. – Очень рад нашему знакомству. Удивительно, но я не видел вас в столице прежде. Я поняла, что не дышу. Вот и свершилось: эти двое увидели друг друга, и Беа произвела тот самый эффект, на который я и надеялась. Но, проклятье, почему тогда моему сердцу так больно? — Я только вчера приехала погостить к тетушке, милорд, — последовал короткий ответ. Беатрис зарделась от смущения и опустила взор. Играет, или на самом деле такая скромница, подумалось мне? Я пыталась вспомнить, какой была эта девица в истории, и в очередной раз пожалела, что не дочитала роман. А вдруг она там в самом финале превратилась в фурию? Хотя, вряд ли. Книжка-то со счастливым финалом. Значит, никакой фурии в наличии, а трепетная лань — одна штука. На протяжении всей книги Беа Сент-Мор вела себя как настоящая леди. Она была благородна, чиста помыслами, добра и мила. Вот прямо как сейчас. И что только в ней могло зацепить такого мужчину, как Белтон? Наивные глазки? Нежная улыбка и скромный вид? Но я-то помнила, кто на самом деле в книге похитил шкатулку. Да, да! Она! Беа. Но теперь она и в этом будет чиста, аки агнец, потому что финт со шкатулкой провернула я (к сожалению, неудачно). — Общество будет несказанно радо такому цветку в оранжерее невест, — выдавил мой любезный драконище и еще раз поклонился тетке Пикколт и ее племяннице. Наверное, мне следовало прыгать от восторга. Кажется, Белтон всерьез заинтересовался Беатрис. Нет, он, конечно, слишком джентльмен, чтобы показать это остальным, тем более в моем присутствии. Как никак, а я пока его невеста. «Это временно!» — подумала я и постаралась порадоваться столь удачному стечению обстоятельств, к которым приложила руку. Только что-то радости было мало. Напротив, мне хотелось скорее схватить Тео под локоть и потащить куда подальше от мисс Сент-Мор. «Книга!» — Меня вовремя озарило. Еще до того, как я поддалась панике, глупо решив, что влюбилась в Белтона, как моя предшественница, ну, то есть, как настоящая леди Фанни Тилни. Нет! Все намного проще: книга пытается повлиять на меня и сейчас кажется, будто я приревновала Теодора. Только это не так! И я докажу, что не проиграю какому-то там бульварному романчику! Я даже сцену устраивать не стану, когда дракон признается в своих чувствах к Беатрис. Главное — не допустить нашего брака! Впрочем, я была уверена почти на все сто, что теперь он не состоится. Это дело времени. Надо лишь почаще сталкивать Тео, если он окажется настолько тугодумом, что сам не поймет, кто на самом деле может составить его счастье. Но вот леди Пикколт, довольная как перекормленный слон, подхватила племянницу под руку и поплыла с ней, как крейсер по реке, рассекая толпу приглашенных. Я отметила, что мой лорд Белтон, сам того не желая, бросил быстрый взгляд в спину удаляющимся дамам. Не сомневаюсь: предметом его интереса была несравненная мисс Сент-Мор. Но тут нам пришлось принимать поздравления от пожилой четы Дугласов и на время я позволила себе забыть о Беа и ее тетке. Перевести дыхание смогла, когда поздравления и любезности закончились. Выдохнув, я бросила взгляд на жениха и вопросительно изогнула брови, заметив, что Белтон стоит, призадумавшись. «Надеюсь, ты сейчас вспоминаешь красивые глаза мисс Сент-Мор?» — подумала с надеждой, прогоняя даже ростки ревности, которые подленько так принялись царапать мое сердечко. |