Онлайн книга «Принцесса и Ко»
|
— Я не гоню тебя из города, милая. Это временная мера, лишь пока ведутся поиски места для ритуала избавления от «верного слова» — так ведьмы называют свои проклятия. — Ли скромно умалчивает, — вмешался глава магического департамента, — что вчера произошло третье по счету покушение на него. Какая-то тень метнулась к нему, когда он выходил вечером из карруса во дворе своего замка, и едва не задушила. 77 На пороге последнего месяца осени окрестные поля укрыло снежным покрывалом. Позавтракав в компании экономки, я вышла из дома. Лёгкий морозец румянил щёки. Снег весело поскрипывал под подошвами сапог. Усталое предзимнее солнце не желало выкатываться на небо и скромно выглядывало из-за полоски дальнего леса. Оставляя цепочку следов на нехоженых еще тропках вдоль ограды сада, я спешила к небольшому двухэтажному флигелю. Толкнула скрипучую дверь и, повесив плащ в крохотной прихожей, прошла в свою мастерскую, переделанную из кухни. Мне здесь было и уютно, и удобно. Большая дровяная плита располагалась в центре просторного помещения, над ней на крюках висели начищенные котлы и сковородки. Вдоль стен встали удобные шкафы. Напротив входа — два широких окна, а под ними от стены до стены — прилавок, который я облюбовала в качестве рабочего стола. Всё необходимое оборудование выстроилось здесь: новенькая спиртовка на две горелки (та, что одолжил Корд, осталась в лавке на случай, если понадобится подруге), аптекарские весы, ступка, набор деревянных ложек и палочек для перемешивания. Первым делом избавившись при помощи бытового заклинания от возможных пыли и сора, я приступила к ежедневной рутине. Из гибких форм одна за одной были извлечены двадцать подарочных свечек. А на горелке тем временем уже грелась большая кастрюля с водой, внутри которой, в ёмкости поменьше, плавился прозрачный пальмовый воск для новой партии. Через несколько минут пришло время разливать горячий воск по молдам. Так начинается каждый день вот уже полторы недели с тех пор, как я переехала в Гизетт. Вскоре к работе в мастерской присоединились две горничные — я подрядила их помогать с упаковкой товаров. Сваренные вчера крема и блеск фасовались по баночкам, закупоривались и укладывались в специальные ящики для перевозки. Свечи упаковывались в подарочные коробки. Отныне у меня не случается дефицита ни с тарой, ни с прочей упаковкой. Гончары Крили по просьбе герцога наняли специального работника, который производит по пятьдесят баночек в день. Всё, что требуется для зельеварения, а также провизию, доставляет из города Джемми Аскот. Оборотень теперь работает на «Принцессу и Ко». Приезжает каждый день ровно в восемь утра и забирает товар, а вечером возвращается с нужными мне ингредиентами и, конечно, с весточкой от подруги. Дела в лавке идут отлично. Разумеется, по одной неделе судить нельзя, но прибыль увеличилась вдвое. Мы с Кэрри считаем, что излишек товаров можно отправлять в столицу. Хотим съездить туда в следующие выходные и договориться с какой-нибудь приличной фирмой, чтобы брали нашу косметику на реализацию. Благодаря переезду в Гизетт, свободного времени у меня теперь стало намного больше. Изготовлением кремов, шампуней, блеска для губ, а также новинки — лечебной маски для роста волос занята лишь половина дня, после полудня я абсолютно свободна. В первые дни после переезда в поместье я много гуляла по окрестностям. Посетила глиняный карьер и лес, пограничный с соседским владением. |