Онлайн книга «Оклеветанная жена дракона. Хозяйка таверны»
|
— Ага, — киваю, примерно уже начиная разбираться, где что, и указываю пальцем в точку у моста через реку. — А вот здесь деревня… — Не совсем, — он делает шаг ближе ко мне, накрывает горячей ладонью мои пальцы и чуть-чуть сдвигает в сторону. — Вот тут. Я аж перестаю дышать, с такой силой по мне проносится табун мурашек. Щеки начинают гореть. — А, да, точно, немного промахнулась, — выдавливаю из себя я, неловко пытаюсь высвободить руку и отойти на шаг, но нога не вовремя подворачивается, и меня подхватывают крепкие мужские руки, прижимая к сильному, упругому мужскому телу. Резко оборачиваюсь и… оказываюсь нос к носу с генералом, взгляд которого тотчас же падает на мои губы. Глава 29 Родер Нортон День оказывается на редкость пакостным. И это даже если не брать в расчет то, что я полночи не спал из-за колючек в кровати, а на завтрак Айтина подменила мне сахар на соль. Кажется, с этого момента я вообще не буду пить сладкий чай. А вот оладьи были вкусные. Ради них я готов ей простить это объявление войны. Хотя повоевать с ней было бы даже интересно, узнать, на что способен ее изобретательный ум. Мелькает даже мысль пригласить ее на следующий военный совет. Учитывая, как нестандартно она подошла к использованию магии при сражении с орками… Бездна, кто же она такая? Ведет себя как простая девка, ни намека на жеманность аристократки. Но при этом совершенно точно образование хорошее и руки… Нежные. Тонкие, аккуратные пальчики, которые так и хочется взять в руку, согреть. — Вызывали, ваше сиятельство? — капрал заходит, коротко кивает и вытягивается по струнке. — Вызывал, — киваю я в ответ, откладывая отчеты. — То, что мы отделались малой кровью после внезапного нападения орков — это большая удача. Но ты и сам понимаешь, почему так вышло. Он опускает подбородок, но не сводит с меня взгляда. Знает: не предупреди его Айтина, деревня бы пылала, и вряд ли многие дожили бы до моего появления. — И то, что они отошли — очень хорошо. Но тут опять же есть большое «но», — продолжаю я. — Мы не знаем, далеко ли. И что они собираются делать дальше — не знаем. Зато опять же благодаря Айтине знаем, что им удается забредать далеко на наши территории незамеченными. Надеюсь, мне не нужно объяснять, почему это плохо? Горвенц качает головой. Он сам видел орков в таверне, где по идее и духу их не должно было быть. Однако эти ублюдки там были. И чуть не… Ар… Мысль о том, что на месте Анны, которую чуть не разложили на столе, могла быть Айтина, вызывает красную пелену перед глазами. Уничтожу их всех, если в ближайшее время они не пойдут на мирные переговоры. Орки и так нарушили договоренности. Да, это не настолько масштабные сражения, как были несколько сотен лет назад, когда наши предки попали в этот мир и обеспечили этим победу людей. Но все же «заткнуть» эту дырку, из которой лезет серокожая шваль, никак не получается. — Отправить разведчиков? — спрашивает капрал, правильно понимая мои намеки. Киваю и прикидываю в уме, минимальное количество, которое может дать бой и в случае чего быстро отступить. Мой дар позволяет просчитать это все и даже продумать все возможные варианты того, где могут быть орки. Конечно, исходя из тех данных, что у меня есть. А их у меня, бездна побери, очень мало сейчас. — Не просто разведчиков. Группу, которая прочешет прилегающие территории. Десять человек: по пять лучников и мечников. Хотя нет… еще мага, — отдаю приказ я. — В боевом оснащении и с щитовыми артефактами. Нужно проверить, как далеко отступили орки и сохранились ли какие-то ловушки, которые вы устанавливали. |