Книга Танцующая с волками, страница 146 – Сёстры Нолан

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Танцующая с волками»

📃 Cтраница 146

Хочет ли она этого сейчас?

Все мысли сбились, стоило ощутить осторожное прикосновение его губ. Трепетный, волнующий поцелуй не выходил за рамки приличий, но она неожиданно для себя потерялась в этой близости.

Смятение волной прошлось по телу, когда Ульрих отстранился. Оливия чувствовала, что он смотрит на неё, но никак не могла заставить себя взглянуть на него в ответ. И лишь когда Анна бросилась обнимать её под ликование стаи, шепча что-то про унылое шоу, но эффектную концовку, ей удалось унять бешено стучащее сердце.

Сгорая от смущения, Оливия невольно перевела взгляд за спины торжествующих ликантов, но Кэтрин на поляне уже не было.

* * *

Вздох облегчения вырвался из груди. С большим трудом ей удалось наконец ослабить один из узелков на корсаже, и Оливия довольно застонала. Голова всё ещё кружилась, но, по крайней мере, теперь она могла свободно дышать.

С улицы слышались радостные крики и пение. Ликанты продолжали праздновать свадьбу Альфы даже несмотря на то, что одного из главных действующих лиц торжества на поляне уже не было. Улизнуть с праздника оказалось довольно просто, кажется, никто даже не заметил её ухода.

Оливия усмехнулась себе под нос и снова потянулась к шнуровке. Однако спустя пару минут безуспешных попыток развязать мудрёное плетение тесьмы так и не удалось — Майла постаралась на славу.

Она резко дёрнула свободный конец шнурка, но только затянула его сильнее и зарычала от злости. Усталость валила с ног. Хотелось как можно скорее снять чёртово платье и завалиться в кровать, но прежде всего стоило успокоиться.

Сделав глубокий вдох, Оливия перестала мучить наряд и подошла к комоду. Пальцы скользнули к заколке, которая чудом продержалась на волосах в течение всей церемонии, и осторожно отстегнули замочек. Украшение податливо легло в ладонь, и Оливия бережно переложила его в шкатулку, а затем выдвинула верхний ящик, чтобы убрать её.

Среди вещей мелькнула знакомая рукоять. Поддавшись порыву, она вытащила пистолет и нежно огладила гравировку.

— Ты всё ещё любишь его?

Голос Ульриха за спиной застал её врасплох. Оливия не услышала, как он вошёл в комнату, но не подала виду, а спокойно отложила оружие и захлопнула ящик.

— Это явно не тот разговор, который должны слышать стены спальни новобрачных, — хмыкнула она и повела плечами. — Лучше помоги расшнуровать платье.

Ульрих замешкался на мгновение, но подошёл ближе и принялся исполнять просьбу. Он пытался сосредоточиться на хитросплетении узелков, но выходило скверно. Близость Оливии, её запах и недавний поцелуй дурманили разум, заставляя сердце выпрыгивать из груди. Веснушки яркими точками горели на полуобнажённой спине даже в полумраке комнаты, и ему отчаянно хотелось коснуться губами каждого тёмного пятнышка.

Оливия не задумывалась о смысле своих слов до тех пор, пока горячее дыхание не обожгло шею и лопатки. Она тут же выпрямилась, чувствуя, как в душе возрождается едва забытое смятение. Она так и не смогла объяснить себе, что за наваждение нахлынуло на неё во время церемонии, но теперь оно словно вспыхнуло с новой силой.

Не удержавшись, Ульрих невесомо провёл кончиками пальцев по выступающим позвонкам, но отвёл руку, заметив, как вздрогнула Оливия.

— Готово, — хрипло пробормотал он.

Она обернулась и замерла, не решаясь поднять глаза на мужа. Как бы она ни пыталась его отогнать, в голове предательски бился вопрос о том, должны ли они следовать всем брачным традициям. А это значит, что Ульриху стоит остаться на ночь в её спальне, которая и так по праву принадлежит ему.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь