Онлайн книга «Путь наложницы»
|
Я уже собиралась готовиться ко сну, когда услышала, как к дому подъехал экипаж. Скрипнули ворота. Фыркнула лошадь. В столь поздний час?.. Разумеется, я сразу же поняла, кто мог явиться в такое время. Только Жэнь Хэ, сомнений быть не может. Он смог улизнуть из дворца! Я потуже затянула пояс на платье и вышла из комнаты, радостная от того, что он всё-таки выкроил минутку для нашего общения. Но не успела далеко пройти, как услышала как голос тетушки Мей, распекающей принца: – Какой же ты всё-таки сорванец! Даром, что взрослый мужчина! Я думала, что поседею, когда ты выступил перед всем залом! Чего ты добивался?! Хотел покрасоваться перед аристократами? Впечатлить Ми Лань? Заскучал от хорошей жизни и решил привлечь ненужное внимание? В ее голосе чувствовался укол. – Тётушка, ну, что вы такое говорите? – возмущался в ответ Жень Хэ. – Но если уж вы настаиваете, то да, почему бы не впечатлить Ми Лань? – Девушка и так должна быть впечатлена, – отрезала тётушка. – Ты, считай, ради неё пошёл на обман императора, провёл её во дворец как благородную даму! Меня во всё это втянул! В её голосе не было явного гнева, но раздражение сквозило в каждом слове. Жэнь Хэ театрально вздохнул. – Тётушка, не драматизируйте. – Сяо Хэ, Сяо Хэ… – женщина громко вздохнула. – Выпороть тебя мало. Воцарилась недолгая тишина. Я на цыпочках спустилась по лестнице, прижалась к стене в тени, чтобы лучше видеть и слышать. – Ты думаешь, я не заметила? – произнесла она гораздо тише. – …что именно? – У Ми Лань глаза твоей матери. Моей сестры. Что… что она только что сказала?! – Надень на неё вуаль, и их можно было бы спутать. – Меня бросило в дрожь ее слов. – Поэтому она тебе так понравилась? Тётушка Мей смотрела на принца в упор, и в её собственных глазах читалась мрачная уверенность. – Поэтому ты привёл её во дворец? Хотел столкнуть с императором? – Она сощурилась. – Ты что-то задумал, Жэнь Хэ? – Нет, тётушка! – Жэнь Хэ резко выдохнул, его голос наконец потерял всякую лёгкость. – Император тут совершенно ни при чём. – А зачем тогда ты упомянул имя своей матери на приёме? – Мою мать несправедливо обвинили и казнили самым жестоким образом. – Его тон стал ледяным. – Её имя вымарали из всех документов, запретили упоминать. Даже в полумраке я увидела напряженные мышцы на его шее, сжатые в кулаки пальцы. – И, если есть хоть малейший повод произнести его, я буду им пользоваться. – Он говорил чётко и медленно – Что касается Ми Лань… Не стройте нелепых догадок. Он отвел взгляд. На секунду замолчал. А потом – выдохнул, будто сдался. – Да. В самом начале я и правда думал, что смогу использовать её. Но сегодня я понял, что не хочу смотреть на неё, как на инструмент. И рисковать ею – тоже не хочу. Тётушка Мей прищурилась, но промолчала. – И уж тем более не думайте, что я собираюсь отдать её Его Величеству. Вы же сами сказали, что у неё глаза моей матери. Император не заслужил никого с таким взором. – В его словах было что-то зловещее. – Он попросту не достоин. Мне нужно уйти. Нельзя, чтобы они поняли, что я здесь. Этот разговор явно не был предназначен для моих ушей. Осторожно, шаг за шагом, я начала подниматься наверх. Старалась идти медленно, плавно. Когда добралась до второго этажа, нарочно громко прошлась по коридору, как будто только что проснулась и решила выйти. |