Онлайн книга «Я - злодейка в дораме. Сезон второй»
|
— Эй, ты, стой! — торговец в дорогих одеждах, преградил дорогу. — Думаешь, можешь уйти после таких слов? Глава 18 Вей Лун наблюдал за происходящим, стоя в тени старого дерева недалеко от окна, рядом с которым усадил Сяо Ань. В таверне было оживленно, люди смеялись, разговаривали, но он смотрел только на нее. С торговцем ничего не вышло. Да и как бы могло, когда тот оказался настолько мерзким и безобразным? Даже если бы он являлся самым богатым человеком во всей Империи, а не только в этом городишке, Вей Лун не отдал бы ему Сяо Ань после того, как тот грубо с ней обошелся. Второй предложенный свахами кандидат должен был быть лучше — молодой ученый из хорошей семьи. Сейчас он стоял рядом с Сяо Ань и рассказывал ей что-то, а она с улыбкой слушала. Вей Лун не слышал, что именно говорил этот тип, но видел, как у Сяо Ань блестели глаза. Смотря на это Вей Лун брезгливо морщился. «Хлипкий. Не надежный. Можно ли ему доверить ее? — мысленно ворчал он, сжимая кулаки. Разве Сяо Ань не заслуживает большего? — Подумаешь ученый! Буд то его книги защитят ее от реальной угрозы!» Этот тип ему решительно не нравился. Генерал уже хотел войти в таверну сам и прекратить этот затянувшийся спектакль, как так и без него все пошло наперекосяк. Сяо Ань встала, направилась к выходу, но дорогу ей преградил какой-то толстяк. Не зря хлюпик-ученый ему не понравился. Тот даже не пошевелился, чтобы помочь девушке! «Как ее можно сватать с таким мямлей?!» — возмутился про себя Вей Лун, торопясь на подмогу. Едва войдя внутрь, он закрыл собой служанку: — Что здесь происходит? — рыкнул он. — Генерал Вей! — удивленно воскликнул толстяк и тут же поклонился. Остальные, услышав имя, тоже повскакивали с мест, учтиво кланяясь. — Эта девчонка заявила, что видела преступницу Лю Луань! Сяо Ань уперла кулаки в бока и с вызовом ответила на обвинения: — Я не говорила такого! Вы переврали мои слова. Я просто сказала, что наездницей на драконе была не императрица. А все остальное вы додумали сами… «Жених» же в спор не вмешивался и, кажется вовсе, пытался слиться с мебелью. Вей Лун бросил на него брезгливый взгляд и скривился: «Слабак!» — Не волнуйтесь, я со всем разберусь, — грозно произнес он и, схватив Сяо Ань за руку, рывком потащил прочь. Глава 18.2 — Аккуратнее… — возмущённо пискнула она, но Лун не стал отвечать. Они выбрались наружу, подальше от суеты и шума, и лишь тогда Вей Лун отпустил ее руку. Сяо Ань посмотрела исподлобья, словно собиралась что-то сказать, но он опередил: — Ты едешь со мной в столицу. — Его тон не оставлял места для возражений. — Здесь тебе нечего делать. — Но… — Никаких «но». Да, так будет правильно. Он заберет Сяо Ань с собой и подберет ей достойного жениха в столице. Чтобы иметь возможность потом присматривать за этой любительницей влипать в неприятности. Глупая была идея искать ей женихов в этой дыре. — Теперь идем, мы возвращаемся в лагерь. — приказал он, надеясь, что его тон покажет, что спорить с ним дело пустое. Пусть сколько угодно уговаривает, он своего решения не изменит. Шагая по рынку, Вей Лун так злился и на себя, и на нее, и на отвратительных женихов, встречу с которыми сам же ей устроил, что едва сдерживал гнев. Ань шла следом, благоразумно помалкивая. Правда этого самого благоразумия у нее оказалось недостаточно, потому что в какой-то момент она спросила: |