Онлайн книга «Игры, в которые играют боги»
|
– Джин. – Выходит невнятно из-за набитого рта, и я вскрываю карты. Зелес расстроенно фыркает, затем мрачнеет, и я смеюсь. – Мне была нужна еще всего одна, – бурчит он и обиженно кидает на пол карты из своей руки. Потом пристально смотрит на меня. – Наверное, ты пользуешься своими воровскими навыками, чтобы жульничать. – Нет. Я так и не обучилась ни шулерству, ни другим таким трюкам. Он смотрит на меня с сомнением. Я проглатываю свой кусок. – Кстати, тебе придется их подобрать, знаешь ли. Я не могу с этой стороны. Я сижу на полу, скрестив ноги, а он не может из-за крыльев, так что обычно стоит или расхаживает в задумчивости. Он снова фыркает. В дверь, ведущую к этому ряду из пяти камер, стучат, Зелес подходит и распахивает ее. – К Лайре посетитель, – говорит ему даймон по имени Бия. – Его проверили. Пусть даже я знаю, что «он» не может быть Аидом, – ему нельзя, – мое глупое сердце, которое, похоже, ничему не учится, начинает биться чаще. Посетители приходили ко мне каждый день, всегда по вечерам, после ужина. Цербер и Харон зашли по разу. Я сажусь ровнее, чтобы разглядеть, кто войдет в дверь. Входит Зэй. Мое сердце жмет на тормоза. Его лицо выражает и восхищенный интерес, с которым он смотрит на мою тюрьму изнутри, и вину. Я поднимаюсь на ноги и машу ему рукой: – Привет. – С тобой тут хорошо обращаются? – спрашивает Зэй, подходя ближе и не сводя глаз с Зелеса. Я улыбаюсь, стараясь показать ему, что все в порядке: – Да. – Триника и Амир пришли бы со мной, но разрешается только один посетитель в день. Но не Майке. Потому что она мертва. – Знаю. И спасибо. Поблагодари их от меня. Он корчит гримасу. – Это я должен здесь сидеть. Я убил… – Он даже не может назвать Декса по имени. Груз, который он несет, так тяжел, что я чувствую его даже сквозь стеклянные стены моей камеры. Я знала. Знала, что он примет эту вину на себя и вцепится в нее. – Это был несчастный случай, – говорю я. – Он бы убил меня, и просто так… случилось. Зэй смотрит в сторону. – Знаю. – Я здесь не из-за этого, – говорю я сухо, как пыль. Он хмурится: – Тогда из-за чего? Я переключаюсь на детский голос: – Я назвала Афину грубым словом, и маленькая богинечка стлашно абидилась. – Твою мать, Лайра. Ты просто напрашиваешься на Тартар, – мрачно бормочет Зелес, оглядываясь, как будто ожидает, что меня настигнет возмездие. Я беззаботно пожимаю плечами – моя лучшая актерская игра – и пристально смотрю на даймона: – Ты не против? Он оставляет нас с последним фырканьем и закрывает за собой дверь. Мне хотя бы дают побыть наедине с посетителями, когда я прошу. Как только он уходит, я переношу внимание на Зэя. – В общем, вот почему я здесь. Им глубоко плевать на мертвых поборников. Он слегка по-совиному моргает: – О. – Но я рада увидеть твое лицо. – Я подаюсь ближе к стеклу, изучающе смотрю на Зэя. – Как ты? Он пожимает плечами: – Отец зашел поздравить с хорошим убийством. Вот блин. Зэю надо было взять Гарпу Персея и проткнуть этого мужика за компанию. – Это жестко даже для Матиаса. Это хотя бы вызывает у Зэя смешок. – Говорил, не знал, что я так хорошо владею мечом. – Ну, он скоро будет смертным. Это и столкновение с Верхним миром после того, как жил фактически богом, будет его личной преисподней. – Да. – Зэй склоняет голову, пряча улыбку, которую – я уверена – он считает неуместной. Мы, в конце концов, говорим о его отце. |