Книга Морвейн. Шепот Хранителей, страница 148 – Морена Тенебрис

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Морвейн. Шепот Хранителей»

📃 Cтраница 148

— Ты выглядишь прекрасно, — сказала мать Сахира, гордо глядя на неё. — Готова ли ты?

Морвейн посмотрела на себя в бронзовое зеркало. Она была готова.

Свадебная церемония прошла под ночным небом, усыпанным звёздами. Вокруг пылали костры, звучали песни, люди танцевали, смеялись, празднуя союз двух сердец.

Сахир ждал её в центре круга, одетый в нарядный плащ, символизирующий его статус. Когда Морвейн подошла к нему, он не мог оторвать от неё взгляда.

— Ты невероятная, — прошептал он.

Она улыбнулась.

Староста взял их руки и обвязал их тонкой лентой, символизируя единение душ.

— Отныне вы связаны, пока звёзды горят на небе, пока ветер дышит над песками, пока бьются ваши сердца, — произнес он.

— Пока звёзды горят, — повторил Сахир, глядя Морвейн в глаза.

— Пока бьются наши сердца, — тихо ответила она.

— Вы — муж и жена.

Толпа взорвалась радостными криками, барабаны загремели громче, и Сахир, не выдержав, притянул Морвейн в свои объятия, целуя её с нежностью и трепетом.

Этой ночью пустыня стала свидетелем их клятв. И этой ночью Морвейн стала частью этого народа — не просто гостьей, но женой, любимой, той, кого приняли навсегда.

Ночь была тёплой, воздух напоен ароматом костров, пряных трав и праздника. Смех и музыка постепенно стихали, когда молодожёнов провожали к их шатру.

Сахир осторожно отвёл ткань входа, пропуская Морвейн внутрь. Внутри горели лампы, отбрасывая мягкий, золотистый свет на ковры и подушки.

Морвейн почувствовала, как её сердце забилось быстрее. Сахир шагнул ближе, его глаза потемнели, но в них читалась не только страсть — он был взволнован так же, как и она.

— Ты прекрасна, — прошептал он, проводя пальцами по её щеке.

Она подняла на него взгляд, чувствуя, как внутри разгорается тепло.

— Ты уже говорил это, — усмехнулась она.

— И скажу ещё тысячу раз, если потребуется, — ответил он, склоняясь к её губам.

Сахир медленно провёл пальцами по щеке Морвейн, словно запоминая каждый её изгиб. Её кожа была тёплой под его прикосновением, дыхание чуть сбилось.

— Ты уверена? — тихо спросил он, его голос звучал мягко, почти трепетно.

Морвейн посмотрела ему в глаза, её губы дрогнули в лёгкой улыбке.

— Да.

Сахир нежно провёл ладонью по её заплетённым волосам, осторожно развязывая вплетённые в них украшения. Пряди рассыпались по её плечам, и он, восхищённый, пропустил их сквозь пальцы.

— Я никогда не видел тебя такой, — прошептал он, заворожённо любуясь ею.

— Какой?

— Моей.

Сердце Морвейн сжалось от нежности. Она подняла руку и провела по его лицу, пальцы коснулись скул, губ.

Сахир наклонился ближе, их губы встретились в мягком, неторопливом поцелуе, который постепенно становился глубже. Его руки скользнули по её талии, притягивая ближе, пока между ними не осталось расстояния.

Морвейн ощущала, как тепло его тела окружает её, как его прикосновения становятся увереннее. Он касался её так, словно она была драгоценностью, которую он бережно раскрывает.

Сердца стучали в унисон.

Сахир целовал её медленно, будто смакуя каждый момент, каждое касание. Его руки скользнули вниз по её спине, ласково прижимая к себе. Морвейн чувствовала, как его сердце бьётся так же быстро, как её собственное.

Ткань её платья была тонкой, почти невесомой, и когда Сахир осторожно провёл по ней ладонями, она почувствовала, как по телу пробежали мурашки. Он отстранился лишь на мгновение, чтобы заглянуть ей в глаза, будто ожидая позволения.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь