Книга Морвейн. Шепот Хранителей, страница 48 – Морена Тенебрис

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Морвейн. Шепот Хранителей»

📃 Cтраница 48

Сахир вышел из воды, вода стекала по его загорелой коже, а волосы мягкими волнами ложились на плечи.

— Дайте мне минуту, я высохну, — сказал он, встряхивая волосы.

Лиандер фыркнул:

— Конечно, Сахир, не торопись. Мы же всё равно только твоей красоты и ждём.

Морвейн покачала головой, пряча улыбку.

После мытья они чистенькие и довольные вернулись к костру. Решив долго не сидеть, они отправились спать.

Первым очередь сторожить лагерь достался эльфу. Он остался сидеть у костра, пока остальные отдыхали. После холодной реки Морфейн чувствовала себя бодрой и долго не могла уснуть. Она лежала с закрытыми глазами, когда Лиандер обратился к ней вопросом.

— Не спишь? — тихо спросил Лиандер, помешивая угли в костре.

Морвейн не открыла глаз, но вздохнула.

— Пытаюсь.

— Ты правда хочешь, чтобы Сахир путешествовал с нами?

Морвейн приоткрыла один глаз и увидела, как Лиандер смотрит на неё исподлобья, но взгляд у него был скорее обеспокоенный, чем раздражённый.

— Разве он тебе так мешает?

Лиандер пожал плечами.

— Просто ты его почти не знаешь. А он уже готов бросить свою семью и пустыню, чтобы следовать за тобой.

Морвейн улыбнулась, но всё же ответила серьёзно:

— Он мне нравится. Он добрый, заботливый и не бросит меня, если будет опасность.

Лиандер фыркнул.

— И всё же будь осторожна. Вдруг он тебя просто околдовал своими танцами.

— Тогда, может, и тебе стоит станцевать для меня? — усмехнулась Морвейн, закрывая глаза.

Лиандер не ответил, но в тишине раздался звук того, как он случайно уронил в костёр палку. После он усмехнулся, покосившись на Морвейн.

— Осторожнее с обещаниями, Морвейн, — сказал он, откидываясь на локти. — Если ты действительно хочешь увидеть меня в танце, то, возможно, когда-нибудь пожалеешь об этом.

Морвейн фыркнула, устраиваясь поудобнее.

— Ну-ну, — протянула она. — Если ты станцуешь не хуже Сахира, то я только порадуюсь.

Эльф бросил взгляд на Сахира, который уже мирно спал, и слегка нахмурился.

— Посмотрим, — тихо сказал он, больше себе, чем ей.

Морвейн уже собиралась заснуть, когда голос Лиандера снова выдернул её из дремоты.

— Знаешь, Морвейн, — тихо произнёс он, — у тебя довольно интересное путешествие выходит.

Она лениво приоткрыла один глаз.

— В смысле?

— Ну, — эльф усмехнулся, — сначала у тебя украли поцелуй, потом украли танец, затем тебе сделали предложение выйти замуж… А со мной ты только за руку держалась.

Морвейн нахмурилась.

— И?

Она услышала лёгкий шорох, почувствовала движение рядом. Лёгкое прикосновение к её губам оказалось таким неожиданным, что она на секунду застыла. Тёплые губы Лиандера едва коснулись её, но этого мгновения хватило, чтобы сердце Морвейн пропустило удар.

Эльф медленно отстранился, его дыхание ещё ощущалось на её лице.

— Теперь у меня тоже есть что-то твоё, — прошептал он с лукавой улыбкой.

Морвейн так и не поняла, что ответить. Она только смотрела на него, чувствуя, как её лицо заливает жар.

Лиандер не дал ей времени осознать первый поцелуй.

Его рука легко скользнула по её щеке, пальцы запутались в прядях волос, и прежде чем Морвейн успела что-то сказать, он снова наклонился.

Второй поцелуй был другим — не мимолётным, не осторожным, а глубоким и требовательным. Его губы нежно, но настойчиво сомкнулись на её, и Морвейн почувствовала, как её дыхание сбилось. Эльф медленно углубил поцелуй, проводя языком по её губам, добиваясь отклика.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь